两三夜雨雁供愁

出自宋代王琮的《代辟客送总卿归吴》,诗句共7个字,诗句拼音为:liǎng sān yè yǔ yàn gōng chóu,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。
邺中官况莫来休,羞见傍人说宦游。
九十日秋蛩共语,两三夜雨雁供愁
腐红只有虚名在,坚白难将实意酬。
驿路梅花归正好,苦无官况莫来休。
()
官况傍人共语:共语,汉语词汇。拼音:gòng yǔ 注音:ㄍㄨㄥˋ ㄩˇ 释义:一起交谈
腐红只有:(连)表示必要的条件关系(常跟“才”呼应):~大家齐心协力,才能把任务完成。
虚名:(名)不符合实际的名誉。
实意酬正好:(形)表示刚好在某一点上:你来得~|这双鞋穿着~。②(副)表示恰巧遇到某种机会:~向你请教一个问题。
苦无

《代辟客送总卿归吴》是宋代王琮创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
邺中官况莫来休,
羞见傍人说宦游。
九十日秋蛩共语,
两三夜雨雁供愁。
腐红只有虚名在,
坚白难将实意酬。
驿路梅花归正好,
苦无官况莫来休。

诗意:
这首诗描绘了一个辟(bì)客(指未得官职而游学求仕的人)送别总卿归吴的情景。诗人在邺中,却无官况可依,感到羞愧,不想在旁人面前谈论他的宦游经历。九十天的秋天,蛩(虫)们共同叫唤,两三个夜晚的雨天,雁儿们在回程中给他带来了愁苦。腐红色的梅花只有虚名存在,而坚白的梅花却难以表达他内心的真实意境。正好在驿路上,梅花正要归来,但他却苦于没有得到官职。

赏析:
这首诗词通过描绘辟客的境遇和心情,表达了诗人对官职的渴望和失望的情感。诗中的邺中指的是邺县,也就是诗人王琮所处的地方。他身为辟客,游学求仕,但却未能获得官职,因此感到羞愧,不愿意和旁人谈论自己的宦游经历。诗中的秋蛩和雨雁形象地描绘了时间的流逝和季节的变迁,以及诗人内心的孤独和苦闷。腐红色的梅花和坚白色的梅花象征着虚名和实意,诗人希望能够用实际的成就来回应对虚名的怀疑和质疑,但他却难以做到。最后,诗人提到驿路上的梅花归来,表示正是时候得到官职,但他却苦于官职未至。整首诗抒发了诗人对官职和社会地位的渴望,以及对现实的失望和无奈之情,寄托了辟客们对于得到认可和实现自我价值的希望和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考