假有樽酒何由同

出自宋代黄庶的《次韵和酬隐直忆花见寄之作》,诗句共7个字,诗句拼音为:jiǎ yǒu zūn jiǔ hé yóu tóng,诗句平仄:仄仄平仄平平平。
春工不拣势厚薄,染成庭内花梢红。
反拘簿书似机械,不得醉倒眠绿丛。
君时马首正南走,假有樽酒何由同
馨得蜂蝶似相让,颜色开落轮东风。
公余徘徊独绕树,空有叹恨不可穷。
君虽不见红紫落,亦有惆怅环胸中。
作诗寄我忆花意,句老与古争强雄。
其间摸写景如画,烂熳一片春颜容。
乃知诗家有刀尺,裁翦自夺阴阳功。
诵诗酌酒无厌已,韵险强续惭非工。
()
厚薄:(名)①厚度:这块板子的~正合适。②指重视与轻视,优待与慢待,亲近与刻薄:都是同学,为何分~?
染成机械:(名)利用力学原理组成的各种装置,如杠杆、滑轮、螺旋、机器以及枪炮等。②(形)比喻拘泥呆板;非辩证的:不应~搬用他人经验。
不得:1.不可能;不允许。2.得不到;找不到。
醉倒:形容喝醉了酒,糊糊涂涂的样子。
绿丛颜色:(名)①由物体发射、反射或透过的光波通过视觉所产生的印象:红~|~鲜艳。②指显示出来让人知道厉害的脸色或行动:给他点~瞧瞧!③姿色(多见于旧戏曲、小说):这女子有几分~。
开落东风:(名)①指春风。②比喻革命的力量或气势。

《次韵和酬隐直忆花见寄之作》是黄庶创作的一首宋代诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

春工不拣势厚薄,
染成庭内花梢红。
反拘簿书似机械,
不得醉倒眠绿丛。

春天的工作并不挑选花朵的高低厚薄,
染上了庭院里花梢的红色。
却与簿书一样呆板,像机械一般,
无法沉醉地倒在绿草丛中睡去。

君时马首正南走,
假有樽酒何由同。
馨得蜂蝶似相让,
颜色开落轮东风。

你的马正向南奔驰,
如果有一壶酒,我们怎样共享呢?
花香引来了蜜蜂和蝴蝶,
它们彼此相让,颜色在东风中盛开和凋零。

公余徘徊独绕树,
空有叹恨不可穷。
君虽不见红紫落,
亦有惆怅环胸中。

我孤独地在树下徘徊,
心中充满了无尽的叹息和痛苦。
尽管你没有亲眼见证红色和紫色的花朵凋落,
你也会感到悲伤和惆怅。

作诗寄我忆花意,
句老与古争强雄。
其间摸写景如画,
烂熳一片春颜容。

我以诗词寄托我对花的思念,
我的句子与古人的作品争奇斗艳。
其中描绘的景色如同画一般,
繁华绚烂,春天的容颜一片。

乃知诗家有刀尺,
裁翦自夺阴阳功。
诵诗酌酒无厌已,
韵险强续惭非工。

从而我得知,诗人需要刀尺般的技巧,
才能创作出属于自己的阴阳之功。
吟诵诗词,饮酒已经乐不厌倦,
但我意识到韵律的挑战和继续创作的困难,这让我惭愧自己不是真正的工匠。

这首诗词描绘了诗人对春天花朵的染色工作以及对花的美丽和易逝的感慨。诗人通过对花的描述,表达了自己对诗歌创作的思考和挣扎,展现了对诗家技巧和艺术创作的追求。整首诗意充沛,用词精练,以自然景象寄托内心情感,传达了对美的追求和对生命的感慨。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考