东方红腰诗千首

出自近现代聂绀弩的《送王觉往东方红农场》,诗句共7个字,诗句拼音为:dōng fāng hóng yāo shī qiān shǒu,诗句平仄:平平平平平平仄。
贪与王阳一局棋,虎林白日任高低。
废书焚去烹牛肉,秋水汲来灌马蹄。
共织荒原为锦绣,独憎人世有夫妻。
东方红腰诗千首,豆麦开花等你题。
()
白日:1、白天2、太阳3、泛指时光
高低:(名)高低的程度:测量地势的~。②(名)好坏,优劣(用于比较):他俩的业务能力很难分出~。③(名)分寸(指说话或做事):小孩说话不知~。④(副)无论如何:他~不肯去。⑤(方)(副)到底;终究:这场官司~打赢了。
废书牛肉:1.牛的肌肉。2.以牛肉制成的食品。
秋水:(名)①秋天江湖里的水。②比喻女子的眼睛:望穿~。
马蹄:1.亦作“马蹏”马的蹄子。2.荸荠。3.《庄子》书的篇名。
荒原:荒凉的原野;未耕种或无人耕种的地带。
锦绣:精美鲜艳的丝织品,比喻美丽或美好。、
夫妻:(名)丈夫和妻子:恩爱~|~团圆。
开花:(动)①生出花朵;花苞开放:~结果|铁树~。②像花开那样破裂开:~馒头|炮弹在敌人的碉堡上~了。③比喻喜悦或脸露笑容:心里乐~了。④比喻经验传开或事业兴起:全面~|遍地~。

《送王觉往东方红农场》是聂绀弩创作的一首现代诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词的中文译文:
贪与王阳一局棋,
虎林白日任高低。
废书焚去烹牛肉,
秋水汲来灌马蹄。

共织荒原为锦绣,
独憎人世有夫妻。
东方红腰诗千首,
豆麦开花等你题。

诗意和赏析:
这首诗词表达了诗人对王觉离开的送别之情,同时也融入了对农场生活和创作的思考。

首节,诗人和王觉一起下棋,贪玩一局,以棋为喻,象征他们共同的友谊。虎林是指东北的森林地区,白日高低则是指人生的起伏和变化。

第二节,废书焚去烹牛肉,秋水汲来灌马蹄。这里,诗人将自己的书籍烧掉,将秋天的水灌溉到马蹄上,以表达他对传统文化和现实生活的反思。诗人可能对知识的束缚感到厌倦,希望通过放弃书本和传统观念,追求更为真实和自由的生活方式。

第三节,诗人把荒原比作锦绣,表达了他的理想和创作的志向。然而,他对于人世间的夫妻关系却抱有憎恨之情,这可能是对社会道德和传统观念的不满。

最后一节,诗人提到东方红农场,暗示着一种新的生活和理想。他期待着豆麦的开花,寄托了对未来美好生活的期望,并鼓励王觉在东方红农场创作更多的诗歌。

总体而言,这首诗词表达了诗人对友谊、农场生活和创作的思考。通过对传统观念和社会现实的反思,诗人展示了他对自由、真实和美好生活的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考