争得跨云

出自元代李真人的《望江南·丹砂道》,诗句共4个字,诗句拼音为:zhēng de kuà yún,诗句平仄:平仄平。
丹砂道,学者亦如麻。
不识铅中含白虎,竞烧粪秽觅金华。
争得跨云
()
丹砂:丹砂dānshā同“丹沙”。一种矿物,炼汞的主要原料。可做颜料,也可入药。又叫辰砂、朱砂。
学者:(名)在学术上有一定造诣的人。
如麻:形容杂乱。形容密集﹑多。
不识:不知道,不认识。西周刑法中三种可宽恕的条件之一。指误杀。不处理,不主持。识,通“[[职]]”。
白虎:神话传说中的野兽。
争得:争得zhēngdé经过努力而获得。

《望江南·丹砂道》是元代李真人创作的一首诗词。以下是我对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
望着江南,红色砂道,学者们蜂拥而至。
他们却不知道铅中蕴含着白虎,
争相燃烧粪秽,寻找金华。
争相想要越过云彩。

诗意:
这首诗描述了元代时期的学者们对丹砂的追求。丹砂是一种传说中的炼丹材料,被认为具有神秘的力量,可以延年益寿,甚至炼成不死之身。学者们热衷于寻找和研究丹砂,希望能够获得长生不老的秘诀。然而,他们迷失了方向,将注意力放在了一些虚幻的事物上,忽视了真正重要的东西。

赏析:
这首诗以描绘江南的景色为背景,通过对学者们追求丹砂的描述,抨击了他们的迷失和盲目。诗中提到的"铅中含白虎"是指学者们不明白丹砂的真正含义和本质,只是盲目追求表面的奇迹和神秘,而忽视了丹砂背后的真正价值。"竞烧粪秽觅金华"表明他们不顾一切地追求丹砂,甚至燃烧粪便以期寻找珍贵的丹砂,这种行为暗示了他们追求功名利禄的心态。最后一句"争得跨云"表达了学者们追求长生不老的愿望,但也显示出他们的理想过于遥远,几乎是不可实现的。

整体而言,这首诗词通过对学者们追求丹砂的描绘,以及对他们盲目和迷失的批判,反映了作者对于时代追求虚幻和功名利禄的现象的思考和警示。它提醒人们要珍惜眼前的事物,追求真理和真正的价值,而不是被虚假和表面的东西所迷惑。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考