共嗟日月去如流

出自元代蒲道源的《鹧鸪天 和客中重九》,诗句共7个字,诗句拼音为:gòng jiē rì yuè qù rú liú,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。
冷落寒芳一径幽。
无诗无酒若为酬。
一生几得花前醉,两鬓难禁客里秋。
思往事,泪盈眸。
共嗟日月去如流
短歌谩寄乡邻友,写入新笺字字
()
冷落:(形)冷清;不热闹:门庭~。[近]冷清。[反]热闹。②(动)使受到冷淡的待遇:家道中衰,受尽了他人的~。
无诗一生:(名)指一个人从生到死的全部时间:~一世|~操劳|~的心血。
花前醉两鬓:鬓:鬓角的头发。两边的鬓发白如霜雪。
客里往事:(名)过去的事情:~不堪回首。
日月:1.谋生之道,生存。2.天体,即太阳和月亮。
如流短歌:短歌duǎngē日文五行诗的固定形式,其第一行与第三行各有五个音节,其它各有七个音节形式短小的汉语古典歌行诗
邻友写入

诗词:《鹧鸪天 和客中重九》
朝代:元代
作者:蒲道源

冷落寒芳一径幽,
无诗无酒若为酬。
一生几得花前醉,
两鬓难禁客里秋。
思往事,泪盈眸,
共嗟日月去如流。
短歌谩寄乡邻友,
写入新笺字字。

中文译文:
冷落寒芳的小径幽,
没有诗没有酒作为回报。
一生中少有花前的醉,
额上的两缕鬓发难以掩饰客中的秋天。
思念过去的事,泪水充满眼眶,
一同悲叹日月如流水般逝去。
用短歌寄给故乡邻里的友人,
写在全新的纸笺上字字珍贵。

诗意和赏析:
这首诗是元代蒲道源的作品,表达了诗人在客中过重阳节时的寂寞和思念之情。

诗人描述了一条冷清荒芜的小径,给人一种幽静的感觉。然而,诗人却没有诗句和酒来回报这份幽静的美景,暗示自己无法抒发内心的情感。

诗人回顾了自己的一生,少有机会在花前陶醉。他的鬓发已经斑白,无法掩饰他内心的秋天,也就是岁月的凋零和衰老。思念过去的事情,他的眼中充满了泪水,共同叹息时光如水般流逝无情。

最后,诗人用短歌寄给故乡的邻里友人,将自己的感受写在全新的纸笺上。这可以理解为诗人通过诗歌表达自己的情感,与故乡的友人们分享内心的苦闷和思念之情。

整首诗以简洁的语言表达了诗人的孤寂和对过去岁月的怀念,诗意深沉而含蓄。通过描绘冷落的景象和内心的感受,诗人将自己的情感与读者分享,并表达了对流逝时光的感慨。这首诗意味深长,给人以思考和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考