灵源待月

出自元代冀国公主的《骞山溪 游灵源山》,诗句共4个字,诗句拼音为:líng yuán dài yuè,诗句平仄:平平仄仄。
楚峰远眺,山岚凝芳树。
禾黍正离离,立西风、云烟向暮。
青松瑟瑟,风送短笛声,寒溪畔,翠微间,依约人间住。
灵源待月,襟袖凉微度。
把酒问青天,广寒宫,知何处。
中元吟赏好,预作中秋归兴逸,欲乘鸾,
()
远眺:(动)往远处看:极目~|登高~。
禾黍西风:从西边吹来的风。亦指我国秋季所吹来自西方或西北方向的季风。西方国家的风尚、潮流。比喻腐朽没落的力量或气势
青松:苍翠的松树。
瑟瑟短笛:短笛duǎndí比普通长笛高一个八度的小型的尖声笛子
翠微:(书)(名)青绿的山色,也泛指青山:苍苍横~。
依约:依据;沿袭。仿佛;隐约。大约;大概。形容情意缠绵。
人间:(名)人类社会;世间:春满~。[近]世间|人世。
灵源襟袖微度知何处乘鸾

诗词:《骞山溪 游灵源山》

楚峰远眺,山岚凝芳树。
禾黍正离离,立西风、云烟向暮。
青松瑟瑟,风送短笛声,寒溪畔,翠微间,依约人间住。
灵源待月,襟袖凉微度。
把酒问青天,广寒宫,知何处。
中元吟赏好,预作中秋归兴逸,欲乘鸾,

中文译文:
楚山峰远远地望去,群山的云雾凝聚在芳树上。
禾黍稻离离地摇曳,立在西风中,云烟向着黄昏散去。
青松树发出沙沙声,风吹送来短笛的声音,寒溪旁,翠绿微微之间,宛如约定在人间居住。
灵源等待月亮升起,衣袖凉意微微传来。
举起酒杯问候苍天,广寒宫啊,你知道在何处吗?
中元节吟咏赏心悦目,预示着中秋节的欢乐即将来临,心情惬意,像要乘坐仙鸾飞翔,

诗意和赏析:
这首诗词《骞山溪 游灵源山》出自元代的冀国公主之手,描述了一幅山水景色和自然之间的美妙交融。诗人以清新优美的笔触,描绘了楚山远眺的壮丽景色,山上的云雾凝聚在芳树上,给人以宁静和神秘的感觉。

诗中以禾黍摇曳、西风吹散云烟的描写,表达了大自然的生机和变化。青松树的沙沙声和风送来的短笛声,使整个山谷充满了动听的音乐。

诗人还描绘了寒溪旁的景色,翠绿微微之间,宛如约定在人间居住,给人以温馨和宁静之感。而灵源待月和凉爽的襟袖,则增添了些许清凉的氛围。

诗的后半部分,诗人把酒问候苍天,寻找广寒宫的所在,表达了对神秘宫殿的向往和思索。中元节的吟咏赏心悦目,预示着即将到来的中秋节,给人以欢乐和舒心的感受。最后两句诗表达了诗人的心情,希望能乘坐仙鸾飞翔,享受自由和快乐。

整首诗词以婉约的笔调,描绘了自然山水的美丽景色,展现了作者对大自然的热爱和对人间美好生活的向往。通过对景物的描写,诗人表达了自己的情感和对美好生活的追求,给人以宁静、舒适的感受,使人感受到自然之美和内心的宁静。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考