身在西山

出自宋代赵可的《凤栖梧 以上十首见中州乐府》,诗句共4个字,诗句拼音为:shēn zài xī shān,诗句平仄:平仄平平。
霜树重重青嶂小。
高栋飞云,正在霜林杪。
九日黄花才过了。
一尊聊慰秋容老。
翠色有无眉淡扫。
身在西山,却爱东山好。
流水极天横晚照。
()
霜树青嶂黄花:1.指菊花。2.黄花菜的花,金针菜的通称。3.有经过性行为的女性。
翠色有无:1.有或无。2.指家计的丰或薄。3.指有馀与不足。4.所有。5.古代哲学范畴。
流水:1.流动的水;活水。2.谓水向低处流逝。3.形容流逝的岁月。4.像流水一样接连不断。5.京剧的一种板式。节奏紧促,每个分句之间停顿不明显,是一种叙述性较强的曲调,用于表现轻松愉快或慷慨激昂的情绪。6.指商店的销货金额。
晚照:晚照wǎnzhào傍晚的阳光;夕照

这首诗词是元代赵可的作品,题为《凤栖梧 以上十首见中州乐府》。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

《凤栖梧 以上十首见中州乐府》

霜树重重青嶂小。
高栋飞云,正在霜林杪。
九日黄花才过了。
一尊聊慰秋容老。
翠色有无眉淡扫。
身在西山,却爱东山好。
流水极天横晚照。

中文译文:

冬天的树木上镀满了厚重的霜,青山峰峦在远处显得很小。
高楼上飘荡着飞云,正悬浮在冰冷的林间顶端。
九月的黄花刚刚凋谢。
一个酒杯,可稍稍慰藉秋天的老容颜。
翠绿的色彩有时有时无,眉毛轻轻地拂过。
身处于西山之中,却迷恋东山的美好。
流水在天空中横流,照耀着夕阳的余晖。

诗意和赏析:

这首诗词以描绘冬日的景色为主题,通过自然景物的描写来表达诗人内心的情感。

首先,诗人描述了冬天树木上的重重霜,以及远处的青山峰峦。这些景物给人以冷冽和壮美之感,同时也展现了大自然的力量和恢弘。

接着,诗人提到了高楼上的飞云,这景象仿佛将人带入了一个超凡脱俗的境界。同时,他表达了对秋天逝去的黄花的感叹,意味着岁月流转的无情,也让人对光阴的短暂性产生深深的思考。

随后,诗人以一尊酒杯来慰藉秋天老去的容颜,这里可以理解为一种对时光流转的忧伤和追悔,同时也表达了对岁月的珍惜和对美好事物的追求。

诗的后半部分,诗人表达了自己身处西山之中,却对东山之美情有独钟的心境。这可能是一种对现实处境的反思和对理想境界的追求,同时也体现了诗人对美好事物的向往和追寻。

最后,诗人以流水横流和夕阳余晖的景象来结束诗篇,这里可以理解为一种对自然的赞美,同时也展现了诗人内心对美好时光的渴望和对生命的热爱。

总的来说,这首诗词通过对自然景物的描绘,展示了诗人对时光流转和生命短暂的思考,同时表达了对美好事物的向往和追求。这首诗词以简洁凝练的语言和鲜明的意象,使人产生共鸣和思索。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

赵可

赵可 金代文学家。字献之,号玉峰散人。泽州高平(今山西高平)人。生卒年不详。少时赴考,在考场中戏书小词,为金主完颜亮所见,颇加赏识。贞元二年(1154)中进士。官至翰林直学士。著有《玉峰散人集》,今佚。诗入《中州集》,词入《中州乐府》。...

赵可朗读
()