去去霜台消息近

出自明代唐桂芳的《南乡子 送李仲先还集庆 词综卷三十六》,诗句共7个字,诗句拼音为:qù qù shuāng tái xiāo xī jìn,诗句平仄:仄仄平平平平仄。
社雨燕交飞。
不解行人有别离。
明月凤凰台上酒,堪思。
天阔云昏海树低。
风正一帆迟。
帘卷芙蓉江上移。
去去霜台消息近,谁知。
满眼江山
()
行人:(名)在路上走的人。
帘卷霜台消息:(名)①传出或听到的有关人或事物的情况:互通~|打探~。②特指报刊、电台等关于人或事物情况的报道:新华社~。
满眼:充满视野。犹言一心一意。充满眼球。
江山:(名)①江河和山岭。②喻指国家或国家政权:打~。

这首诗是元代作家唐桂芳的《南乡子 送李仲先还集庆 词综卷三十六》。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

社雨燕交飞。
不解行人有别离。
明月凤凰台上酒,堪思。
天阔云昏海树低。
风正一帆迟。
帘卷芙蓉江上移。
去去霜台消息近,谁知。
满眼江山。

中文译文:
农田的雨水下着,燕子在空中飞翔。
我无法理解行人的离别之情。
明亮的月光照耀在凤凰台上的酒杯,令人心生感慨。
广阔的天空中云彩暗沉,海上的树木低垂。
风正吹拂,船帆却迟迟不动。
窗帘卷起,芙蓉花朵漂浮在江面上漂移。
离开了霜台,消息近在眼前,但谁知晓呢?
眼前尽是江山景色。

诗意和赏析:
这首诗描绘了离别之情和对远方的思念之情。诗人描绘了农田中下着雨水的景象,燕子在空中飞翔,这些自然景物与行人的别离情感形成对比。诗中提到了明亮的月光照耀在凤凰台上的酒杯,使人不禁思念起远方的亲人和朋友。天空中的云彩暗沉,海上的树木低垂,表达了诗人内心的忧郁和思乡之情。

诗中还描绘了风吹拂船帆却迟迟不动的情景,这句诗可以理解为诗人对行人离别的期盼和思念之情。而窗帘卷起,芙蓉花朵漂浮在江面上漂移的描写,表达了诗人在思乡之时眼前所看到的美好江山景色。

整首诗以简洁的语言描绘了离别和思乡之情,通过自然景物的描写表达了诗人内心的感受。诗词中运用了自然景物与人情感的对比,使得诗意更加深远。这首诗通过细腻的描写和意境的构建,表达了诗人在离别时所感受到的孤寂和思念之情,同时也展现了对美好江山的眷恋和向往之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

唐桂芳

元明间歙县人,一名仲,字仲实,号白云,又号三峰。唐元子。少从洪焱祖学。元至正中,授崇安县教谕,南雄路学正。以忧归。朱元璋定徽州,召出仕,辞不就。寻摄紫阳书院山长。卒年七十有三。有《白云集》等。...

唐桂芳朗读
()