偷得霓裳谱

出自元代吴景奎的《念奴娇 寄萧善云》,诗句共5个字,诗句拼音为:tōu dé ní cháng pǔ,诗句平仄:平平平平仄。
绛河明月,到中秋、不比寻常三五。
神女梦,寒生嫉妒,特地行云行雨。
天上婵娟,人间阴晦,怅望成凄楚。
金尊翠袖,澹然相对无语。
遥想天柱峰头,通宵宴赏,此地今何处。
争似银桥侵汉表,直入琼楼玉宇。
桂树婆娑,羽衣凌乱,偷得霓裳谱
素娥应笑,醉来狂兴如许。
()
明月:1.明朗的月亮。2.指明珠。
寻常:(形)平常;普通:不同~。[反]特殊|特别。
神女:1.古代神话中的女神。2.用以指娼妓。
嫉妒:(动)因别人比自己好而心怀怨恨,忌妒:~心。
行云行雨人间:(名)人类社会;世间:春满~。[近]世间|人世。
阴晦:天气阴沉、晦暗:天色~。~的脸色。
凄楚:(书)(形)寂寞;冷落;悲凉。
澹然无语:1.没有话语;没有说话。2.形容寂静无声。

《念奴娇 寄萧善云》是元代吴景奎的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
绛河明月,到了中秋,不同于平常的三五。神女梦中,寒气生嫉妒,故意行云遮雨。天上的明月美丽动人,人间却阴晦不明,令人感到凄凉。金杯中的翠袖,静静地对望着,无言以对。远远想起天柱峰顶,通宵宴会和赏月的场景,如今此地何处。与那银河桥相比,直接通向琼楼玉宇。桂树摇曳,羽衣飘乱,偷得了霓裳之谱。素娥应该会笑我,因为我醉来时狂乐如此。

诗意:
这首诗描述了一个中秋夜的美丽景象和主人公的思绪。诗人用绛河明月来形容中秋时的月光,与平常的月亮不同。神女在梦中感到寒冷,并因此产生嫉妒之情,特意遮挡云雨。天上的月亮明亮动人,而人间则显得阴暗和凄凉。诗人想起了过去在天柱峰顶上举行通宵宴会和赏月的情景,但现在不知道这个地方变成了何处。他愿意与那银河桥相比,直接通向琼楼玉宇,展现超凡的境界。桂树摇曳,羽衣飘乱,他仿佛偷得了霓裳之谱,陶醉其中,不顾一切。

赏析:
这首诗词以绚丽的词句描绘了中秋夜的美景,通过对月亮、神女和主人公的描写,表达了诗人的情感和思绪。诗中用对比手法突出了天上明亮与人间阴晦的对比,凸显了诗人内心的孤寂和忧伤。诗人通过回忆过去的宴会和赏月,表达了对逝去时光的怀念和对现实的不满。最后,诗人借用银河桥和琼楼玉宇的形象,表达了对超凡境界的向往和追求,展现了对自由、梦幻和放纵的渴望。

整体而言,这首诗词以细腻的描写和丰富的意象,表达了作者对美好时光的追忆和对理想世界的向往,同时也蕴含了对现实的不满和对自由的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

吴景奎

(1292—1355)婺州兰溪人,字文可。七岁力学如成人,年十三为乡正。刘贞为浙东宪府掾,辟为从事,后荐署兴化路儒学录,以母老辞不就。博学,尤善为诗,词句清丽,有唐人风。有《药房樵唱》。...

吴景奎朗读
()