庭前断续蛩争响

出自宋代周弼的《浣沙秋日五首》,诗句共7个字,诗句拼音为:tíng qián duàn xù qióng zhēng xiǎng,诗句平仄:平平仄仄平平仄。
衣裳单薄鬓萧骚,独凭危栏首屡搔。
出壁乱云分片段,隔江飞雨见丝毫。
庭前断续蛩争响,檐外轻便蝶斗高。
多少好山俱在眼,愧无短屐共游遨。
()
衣裳:(口)(名)衣服。
单薄:(形)①少,不厚:穿着~。②身体不强壮,瘦弱:这个孩子长得太~。[近]薄弱。[反]厚实。③力量、内容、论据等不充实:力量~。[近]薄弱。[反]强大。
萧骚危栏首片段:(名)整体当中的一段(多指文章、戏剧、经历等):故事~|文章~。也作片断。
飞雨:飞飘的雨。骤雨。
断续:断续duànxù时而中断,时而继续他一手扶着犁把,断续地吆喝着牲口
轻便:(形)重量较小或使用方便、轻巧:小巧~。

《浣沙秋日五首》是宋代诗人周弼的作品。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

衣裳单薄鬓萧骚,
独凭危栏首屡搔。
出壁乱云分片段,
隔江飞雨见丝毫。
庭前断续蛩争响,
檐外轻便蝶斗高。
多少好山俱在眼,
愧无短屐共游遨。

诗词的中文译文:
衣服轻薄,发鬓凌乱,
孤身依靠在危栏上,频频搔首。
从墙壁上飞散的乌云分成碎片,
江对岸的雨丝可见。
庭院前,蛩蟋断断续续争鸣,
屋檐外,轻盈的蝴蝶高飞对战。
多少美丽山川尽在眼前,
可惜我没有短履,无法共同游荡。

诗意和赏析:
这首诗描绘了秋日景色和诗人自身的感慨。首句中的"衣裳单薄鬓萧骚"表达了诗人的衣着单薄和心情忧郁的状态,也反映了秋天的凉意和季节的变迁。接着描述了诗人独自站在危险的栏杆旁,频频搔首,暗示他内心的不安和焦虑。

下一段描绘了乌云密布的天空,雨丝隔江可见,展示了秋天天气的多变和壮美的景象。这种景象与诗人内心的迷茫和忧虑相互映衬,形成了一种独特的意境。

接下来的几句描述了庭院中蛩蟋的声音和屋檐外轻盈的蝴蝶的飞舞,通过对自然景象的描写,表达了诗人对生命的热爱和对自由的向往。他渴望与大自然共同游荡,感受大自然的美好与自由,但可惜自己身无短履,无法实现这个愿望。

整首诗词通过对秋日景色和自身情感的描绘,展现了诗人内心的孤独、不安和对自由的向往。诗人通过对自然景象的观察和描写,表达了他对人生的思考和对美好事物的向往。这首诗以简洁的语言和鲜明的意象,创造了一种忧郁而富有诗意的氛围,给人以深思和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

周弼

周弼(一一九四--一二五五),字伯弜,(又作伯弼,正卿),汝阳(今河南汝南)人,祖籍汶阳(今山东汶上)。周文璞之子。与李龏同庚同里。诗书画皆工,尤擅画墨竹。宁宗嘉定间进士(《江湖后集》卷一小传)。曾任江夏令。十七年(1224)即解官(本集卷二《甲申解官归故居有以书相问者》)。以后仍漫游东南各地,是否复官不详。卒于理宗宝佑三年(1255)。...

周弼朗读
()