外湖歌折柳

出自明代吴兆的《西湖子夜歌八首》,诗句共5个字,诗句拼音为:wài hú gē zhé liǔ,诗句平仄:仄平平平仄。
外湖歌折柳,里湖歌采莲。
闻声不相及,意绪风中传。
()
湖歌折柳采莲闻声:听到声音。听到消息。
相及意绪:意绪,汉语词语,拼音为yì xù,释义是心意,情绪。

《西湖子夜歌八首》是明代吴兆创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文:

外湖歌折柳,
在外湖边唱折柳之歌,
里湖歌采莲。
在里湖中唱采莲之歌。
闻声不相及,
两种歌声互不相通,
意绪风中传。
但是情感却在风中传递。

这首诗词描绘了夜晚西湖的景象和人们的活动。诗人提到了两个地方,外湖和里湖。在外湖的湖边,有人唱着折柳之歌,表达着自己的情感;而在里湖中,有人唱着采莲之歌,享受着采莲的乐趣。然而,两种歌声并没有相互交融,它们各自在风中传递着自己的意绪。

这首诗词通过对不同的歌声和情感的描绘,展现了夜晚西湖的多样性和独特之处。它呈现了不同的活动和情感在同一个地方同时发生的景象,但却并不相互干扰,各自存在。诗中的风成为了传递情感的媒介,使得各种意绪在夜晚的西湖中得以传播。

整体上,这首诗词揭示了夜晚西湖的魅力和独特之处,以及不同活动和情感在同一时刻共存的景象。它通过细腻的描写和对声音的运用,表达了作者对西湖夜晚的独特感受和体验。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

吴兆

徽州府休宁人,字非熊。初喜为传奇曲。万历中游南京,与郑应尼作《白练裙》杂剧,讥嘲马湘兰。己而悔之,致力于诗,与曹学佺等结社,游武夷、匡庐、九华诸山,辑《金陵社集诗》。后出游广东,客死新会。...

吴兆朗读
()