南楼逢老子

出自元代卢挚的《最高楼 智郎中席上即一并序·予谢病北归,》,诗句共5个字,诗句拼音为:nán lóu féng lǎo zi,诗句平仄:平平平仄。
辖龙川李公、鄂牧安侯思诚索诗,为赋最高楼兼贻仲廉郎中长沙客,宁食武昌鱼。
未觉故人疏。
归舟唤醒乡关梦,宾筵容揽使君须。
听民谣,今五绔,昔无绔。
待留与,南州谈盛事。
更恰好、南楼逢老子
明月夜,古来无。
江头春草迷鹦鹉,幕中秋水映芙蕖。
绿尊倾,红袖舞,醉时扶。
()
最高:高度最大的;最为高等的;至高无上的。
武昌鱼:三国·吴嗣主孙皓从建业迁都武昌,丞相陆凯进谏,疏中引童谣:“宁饮建业水,不食武昌鱼”。见《三国志•吴志•陆凯传》。
故人:(名)①老朋友;旧日的朋友:难得风雨~来。②死去的友人:吊祭~|不少老友已成~。③(书)指前夫或前妻。
归舟唤醒:(动)①叫醒:轻声~。②使觉醒:十月革命~了千百万劳苦大众。
乡关:乡关xiāngguān[birthplace;hometown;one'snativelandplace]故乡日暮乡关。——唐·崔颢《黄鹤楼》
民谣:(名)多指与时事政治有关的民间歌谣。

诗词:《最高楼 智郎中席上即一并序·予谢病北归,》

予谢病北归,
感谢疾病康复而北归,
辖龙川李公、鄂牧安侯思诚索诗,
为赋最高楼兼贻仲廉郎中长沙客,
宁食武昌鱼。
我感谢疾病康复而北归,辖龙川的李公和鄂牧安侯思诚请求我写诗。我写了一首关于最高楼的诗,并赠送给了长沙的仲廉郎中。我宁愿吃武昌鱼。

未觉故人疏。
我并没有感觉到老朋友疏远。

归舟唤醒乡关梦,
回到家乡,唤醒了乡关的梦,
宾筵容揽使君须。
宾客的宴席容纳了使君的到来。

听民谣,今五绔,昔无绔。
听着民间的歌谣,现在有五绔的音乐,过去没有绔调。

待留与,南州谈盛事。
留下来,与南州的人谈论盛大的事件。

更恰好、南楼逢老子。
恰好地,在南楼上遇见老子。

明月夜,古来无。
明亮的月夜,古来就没有。

江头春草迷鹦鹉,
江边的春草迷住了鹦鹉,

幕中秋水映芙蕖。
帷幕中的秋水映照着芙蕖。

绿尊倾,红袖舞,醉时扶。
绿酒杯倾斜,红袖子舞动,醉时有人搀扶。

这首诗描绘了诗人卢挚病痛康复后北归的情景。他感谢朋友们的关心,并写了一首关于最高楼的诗歌赠送给长沙的仲廉郎中。诗中描绘了乡愁、宾客相聚、民间音乐、与老子的相遇、明亮的月夜以及江边的景色。诗人通过细腻的描写和意象,传达了对家乡的思念、对友情的珍视以及对自然美景的赞美。整首诗以流畅的语言和优美的意境展现了元代诗歌的风貌。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

卢挚

卢挚(1242-1314),字处道,一字莘老;号疏斋,又号蒿翁。元代涿郡(今河北省涿县)人。至元5年(1268)进士,任过廉访使、翰林学士。诗文与刘因、姚燧齐名,世称“刘卢”、“姚卢”。与白朴、马致远、珠帘秀均有交往。散曲如今仅存小令。著有《疏斋集》(已佚)《文心选诀》《文章宗旨》,传世散曲一百二十首。有的写山林逸趣,有的写诗酒生活,而较多的是“怀古”,抒发对故国的怀念。今人有《卢疏斋集辑存》,《全元散曲》录存其小令。...

卢挚朗读
()