帘幕重重护烛枝

出自近现代沈祖棻的《浣溪沙·帘幕重重护烛枝》,诗句共7个字,诗句拼音为:lián mù chóng chóng hù zhú zhī,诗句平仄:平仄平平仄平平。
帘幕重重护烛枝,碧阑干外雨如丝。
轻衾小枕乍寒时。
弦谱相思鸾柱涩,梦愁远别麝熏微。
昨宵新病酒杯知。
()
帘幕:帘幕liánmù遮蔽门窗用的大块帷幕拉开帘幕,旭日当窗
烛枝阑干:(书)①(形)纵横错落的样子:星斗~|泪~。②同“栏杆”。
小枕弦谱酒杯:亦作'酒杯'。亦作'酒柸'。喝酒用的杯子。

《浣溪沙·帘幕重重护烛枝》是现代诗人沈祖棻创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
帘幕重重护烛枝,
碧阑干外雨如丝。
轻衾小枕乍寒时。
弦谱相思鸾柱涩,
梦愁远别麝熏微。
昨宵新病酒杯知。

诗意:
这首诗词表达了诗人内心深处的情感和离别之苦。诗中描述了帘幕重重,如同保护着烛枝一样,暗示了情人之间的隔阂和距离。雨丝般的细雨在碧阑干外轻轻飘落,增添了一丝寂寞的氛围。枕头和被褥的冷寒也暗示了离别时的孤寂和凄凉。琴弦的音符似乎无法顺利流畅地奏出相思之音,感叹了远离的痛苦。梦中的忧愁和离别的痛苦如同微弱的麝香熏陶,浸透了整个心灵。最后一句表达了诗人昨晚独饮时,酒杯似乎也能感知到他的新病和痛苦。

赏析:
《浣溪沙·帘幕重重护烛枝》通过细腻的描写和意象的运用,表达了诗人内心深处的离别之痛和相思之苦。帘幕、烛枝、细雨、轻衾等形象的使用,将情感与自然景物相融合,增强了作品的意境和情感力量。通过音乐的比喻,诗人表达了心弦上的相思之音无法顺利奏响的感叹。诗词的最后一句以酒杯知晓诗人的新病,展现了内心的孤寂和痛苦。整首诗词情感真挚,意境优美,具有较高的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考