笑绾铜章

出自宋代萧仲的《沁园春(庆宁乡令)》,诗句共4个字,诗句拼音为:xiào wǎn tóng zhāng,诗句平仄:仄仄平平。
笑问鸥盟,所不同心,有如大江。
念渊明漫仕,虽轻斗粟,弦歌有得,难慕柴桑。
相业流芳,元枢新躅,拈作先生一瓣香。
长生酒,仗西风桂子,吹到河阳。
湘江。
笑绾铜章
便好筑绵州六一堂。
看千年辽鹤,重归故,一船明月,又上潇湘。
橐紫翻荷,官黄书诏,不待阴成蔽芾棠。
中书考,更侯封酂国,汤沐宁乡。
()
笑问鸥盟不同:1.不一样。《文选.枚乘.上书重谏吴王》:「秦卒擒六国,灭其社稷,而并天下是何也?则地利不同,而民轻重不等也。」《儒林外史.第一回》:「此兄不但才高,胸中见识,大是不同,将来名位不在你我之下。」2.不答应。3.意见不和。《后汉书·孔融传》:“﹝融﹞与中丞赵舍不同,託病归家。”
弦歌:1.用琴瑟等弦乐器伴奏而歌唱:~一堂。2.指礼节乐理教化。3.絃歌:同“弦歌”。4.指琴声歌声:一曲~。~阵阵。
有得相业流芳:(书)(动)流传好的名誉:千古~|~百世。
先生:(名)①老师(前面一般都加姓或名):李~|太炎~。②对知识分子的称呼。③对男子的尊称:~们、女士们。④旧时仆人称男主人。⑤称别人的丈夫或对人称自己的丈夫(都带人称代词做定语):她~出差了。⑥(方)医生。⑦旧时称管账的人:账房~。⑧旧时称以说书、相面、算卦、看风水等为职业的人:算命~。

笑问鸥盟,所不同心,有如大江。
念渊明漫仕,虽轻斗粟,弦歌有得,难慕柴桑。
相业流芳,元枢新躅,拈作先生一瓣香。
长生酒,仗西风桂子,吹到河阳。湘江。
笑绾铜章。便好筑绵州六一堂。
看千年辽鹤,重归故,一船明月,又上潇湘。
橐紫翻荷,官黄书诏,不待阴成蔽芾棠。
中书考,更侯封酂国,汤沐宁乡。

中文译文:
微笑让鸥盟感到困惑,我们虽然有不同的心意,却像大江一样。
提到渊明曾经过着安逸的生活,虽然生活简单,但还是能欣赏音乐和诗歌,很难以受柴桑的繁忙生活。
相传楼台馆舍的名声流传,元枢现在开始脱颖而出,又称萧仲为一朵香馥的花朵。
长生酒,仗着西风吹来的桂子香气,飘到河阳和湘江。
笑纳铜章的荣耀。我们应该好好修建一座六一堂。
看着千年的辽鹤归来故乡,像一只满载明月的船又驶向潇湘。
紫色的背篓翻越荷叶,官黄的书诏,不需要等待阴云遮蔽芳树。
中书检查,更侯封为酂国,汤沐宁乡。

诗意和赏析:
这首诗词是描绘了作者对于生活的热爱和追求,以及对自己和他人的期望。诗中提到了渊明,渊明以清谈和酒仙的名号闻名于世,也透露出作者对于清谈和音乐的喜爱。同时,作者也表达了对于美好环境和平稳生活的向往,比如湘江的美景以及官黄的书诏。最后,作者也提到了自己的小小期望,希望能够成为流传下去的名人,并且在乡里得到一所堂宇。

整首诗词流畅易懂,运用了较为优美的修辞手法,如比喻、拟人等,给人一种舒适愉悦的感觉。同时,通过念叨渊明以及湘江和官黄的书诏等名人和事物,也给人一种历史的感慨和思考。这首诗词从个人到大历史,从平凡生活到远大追求,将作者的情感与对于世界的观察融为一体,表达出一种对于和谐美好生活的向往和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

萧仲

...

萧仲朗读
()