弱骨柔姿

出自宋代史可堂的《声声慢(和陆景思黄木香)》,诗句共4个字,诗句拼音为:ruò gǔ róu zī,诗句平仄:仄仄平平。
羞朱妒粉,染雾裁云,淡然苍佩仙裳。
半额蜂妆,莫道梳洗家常。
碧罗乱萦小带,翠虬寒、一架清香。
春思苦,倚晴娇无力,如待韩郎。
密幄笼芳吟夜,任露沾轻袖,月转空梁。
弱骨柔姿,偏解勾引诗狂。
遗细碎金满地,恨无情、风送韶光。
间画永,看青青、垂蔓过墙。
()
淡然:(书)(形)形容不经心,无所谓的样子:~置之|~一笑。[近]漠然。
半额蜂家常:(名)家庭的日常生活:~话|~便饭|两个老人在一起拉~。
清香:(名)清淡的香味:~可口|~扑鼻。
春思无力:(动)①没有力量:~回天。②没有力气:手脚~。

声声慢(和陆景思黄木香)

羞朱妒粉,染雾裁云,淡然苍佩仙裳。
半额蜂妆,莫道梳洗家常。
碧罗乱萦小带,翠虬寒、一架清香。
春思苦,倚晴娇无力,如待韩郎。
密幄笼芳吟夜,任露沾轻袖,月转空梁。
弱骨柔姿,偏解勾引诗狂。
遗细碎金满地,恨无情、风送韶光。
间画永,看青青、垂蔓过墙。

中文译文:

害于朱色和嫉妒白粉,仿佛云雾所裁剪的轻纱般淡然自若,如仙女一般穿上苍佩仙衣。
五官妆饰只有额发部分才显露出来,不要说是平常的梳洗打扮。
碧罗带子盘绕困扰,翠色的发饰寒冷,像一个装满香水的小架子。
思念春天痛苦,像是倚靠在明媚的阳光下娇弱无力,仿佛在等待自己的韩郎。
在幽深的房间中诗人吟唱芳菲的夜晚,不顾露水沾湿轻轻垂落的袖子,看着月亮转过空旷的屋梁。
虽然体格柔弱,但婀娜的仪态却解开了诗人狂热的情感。
细碎的金子散满了地面,悔恨地发现这些金子没有感情,只由风送走了美好的时光。
小草永远间隔画面,在青葱处垂落过墙。

诗意:

这首诗描述了一个女子的美貌和妆饰,并通过细腻的描写展现了她内心深处的思念和痛苦。她的妆容精致而不俗气,佩戴着仙女般的美丽珠饰,给人一种宁静和优雅的感觉。她的一举一动都散发着诗意的引诱,虽然她容貌娇弱,但她却能勾引起诗人无尽的狂热情感。然而,最终时间的流逝和现实的冷酷却让诗人感到无比的遗憾和绝望。即便如此,她所展现的美丽与自然之间的和谐仍然给人以启迪和感动。

赏析:

这首诗以细腻而深情的笔触描绘了女子的美貌和内心的苦闷。诗人运用了富有画面感的描写手法,通过对色彩和质感的刻画,给读者带来强烈的视觉感受。诗中的女子既具有独特的妆饰,又流露出内心的渴望和柔弱。她的美丽给诗人留下深刻的印象,但又让他感到无法触摸和拥有。整首诗以抒发对美和时光流逝的情感为主题,通过对细节的描摹和心情的抒发,展现了美和时光的脆弱与悲怆。这首诗在情感上富有共鸣,给读者以深刻的感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考