曲终人不见

出自明代高棅的《秋江渔唱》,诗句共5个字,诗句拼音为:qū zhōng rén bú jiàn,诗句平仄:平平平平仄。
大川饶数罟,浅渎无吞舟。
日暮收我纶,唱歌度中流。
歌长入空阔,两岸江声秋。
断续和鸣榔,摇扬随狎鸥。
曲终人不见,云水空悠悠。
()
日暮:(名)傍晚:~时分|~归来。
唱歌度中流:1.中道,正道。2.江河中央;水中。3.南北朝及南宋时,常用以指长江中游,今九江上下一带地方。4.泛指河流的中游。5.一般;普通。6.指普通的人。
空阔:宽大辽阔。
两岸:水流两旁的陆地。
断续:断续duànxù时而中断,时而继续他一手扶着犁把,断续地吆喝着牲口
曲终不见:1.不曾相见。2.见不着;丢失。
悠悠:(形)①长久;遥远:~岁月。②忧郁:~我思。③闲适;自由自在:白云~。

《秋江渔唱》是明代诗人高棅的作品。这首诗描绘了秋天江上的渔夫唱歌的情景,表达了作者对秋江景色和渔夫生活的赞美和思考。

诗词的中文译文如下:
大川饶数罟,浅渎无吞舟。
日暮收我纶,唱歌度中流。
歌长入空阔,两岸江声秋。
断续和鸣榔,摇扬随狎鸥。
曲终人不见,云水空悠悠。

诗意和赏析:
这首诗以秋天的江景为背景,描绘了一位渔夫在晚霞中唱歌的情景。首先,诗中提到"大川饶数罟,浅渎无吞舟",意味着江河中的渔网丰收,水深浅适宜船只通行,为渔夫提供了良好的捕鱼条件。接着,"日暮收我纶,唱歌度中流",描述了渔夫在傍晚时分收拾渔具,一边唱歌一边驾船顺流而下。渔夫的歌声在广阔的江面上回荡,"歌长入空阔,两岸江声秋",凸显出秋天江水的广袤和江声的悠扬。同时,诗中还提到"断续和鸣榔,摇扬随狎鸥",描绘了渔夫的歌声与江水的声音、鸥鸟的嬉戏声相互交织,形成了一幅和谐的画面。最后两句"曲终人不见,云水空悠悠",意味着歌声逐渐消失,人们也无法再看到渔夫的身影,只剩下苍茫的云水。通过描绘秋江渔唱的景象,诗人表达了对大自然的赞美、对渔夫勤劳的敬佩,同时也反映了生命的短暂和人事的无常。

总体而言,这首诗通过生动的描写和细腻的意境,展现了秋天江上渔夫的景象,以及诗人对自然和人生的思考,给人以宁静、悠远的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

高棅

(1350—1423)明福建长乐人,更名廷礼,字彦恢,号漫士。永乐初,以布衣召入翰林,为待诏,升典籍。博学能文,尤长于诗,为闽中十才子之一。又工书画,时称三绝。书得汉隶笔法,画源于米芾父子。有《唐诗品汇》等。...

高棅朗读
()