正是去年时节

出自宋代柳永的《望汉月(平调)》,诗句共6个字,诗句拼音为:zhèng shì qù nián shí jié,诗句平仄:仄仄仄平平平。
明月明月明月。
争奈作圆还缺。
恰如年少洞房人,暂欢会、依前离别。
小楼凭槛处,正是去年时节
千里清光又依旧,奈夜永、厌厌人绝。
()
争奈恰如:1.正像,正如。
年少:(书)(形)年轻:青春~。[近]年轻|年幼。
洞房:(名)新婚夫妇住的房间。
离别:(动)比较长时间地跟熟悉的人或地方分开;离开:~故土|~之苦|~之际。[近]分别|分手。[反]重逢|团圆。
小楼槛处正是:1.就是。2.恰好是。3.确实是,对事物表示肯定。4.确实是,同意别人意见时加重语气。5.表示答应的话语。6.旧小说、戏曲里的套语。用于引出诗词或熟语。
时节:1.季节、节令。2.节日。3.合时、适时。4.时刻、时候。
清光:1.皎洁明亮的光辉。2.敬称他人的容貌丰采。

《望汉月(平调)》是宋代文学家柳永的一首词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
明月明月明月。
争奈作圆还缺。
恰如年少洞房人,暂欢会、依前离别。
小楼凭槛处,正是去年时节。
千里清光又依旧,奈夜永、厌厌人绝。

诗意:
这首词通过描绘明亮的月光,表达了诗人对岁月流转和人事变迁的感慨。诗人看到明亮的月亮,感叹月亮的形状或许不完整,宛如年轻人的情感,尽管暂时欢聚,却又不得不分离。诗人站在小楼的栏杆边,回忆起去年的时节,千里之外的月光依然明亮,可是夜晚却感到久久人绝、孤寂厌倦。

赏析:
这首词以朴实的语言表达了作者对时光流转和人生变迁的感慨。明月作为诗人诗意的象征,既是美丽的景物,又是时间的见证。诗人看到明月的圆缺,对于月亮的不完整,引发了他对于人生的思考。他将月亮的圆缺比喻为年轻人的情感,暗示着人生中欢聚与离别的经历。诗人站在小楼上,回忆起去年的时节,月光依旧明亮,但夜晚的孤寂和人世的变故让他感到厌倦。整首词情感真挚而深沉,通过对月亮的描绘,传达了作者对逝去的时光和人事变迁的感伤之情,展现了对生命的思考和对时光的婉约抒发。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

柳永

柳永,(约987年—约1053年)北宋著名词人,婉约派代表人物。汉族,崇安(今福建武夷山)人,原名三变,字景庄,后改名永,字耆卿,排行第七,又称柳七。宋仁宗朝进士,官至屯田员外郎,故世称柳屯田。他自称“奉旨填词柳三变”,以毕生精力作词,并以“白衣卿相”自诩。其词多描绘城市风光和歌妓生活,尤长于抒写羁旅行役之情,创作慢词独多。铺叙刻画,情景交融,语言通俗,音律谐婉,在当时流传极其广泛,人称“凡有井水饮处,皆能歌柳词”,婉约派最具代表性的人物之一,对宋词的发展有重大影响,代表作 《雨霖铃》《八声甘州》。...

柳永朗读
()