不知为暮雨兮为朝云

出自唐代卢仝的《乐府杂曲·鼓吹曲辞·有所思》,诗句共9个字,诗句拼音为:bù zhī wèi mù yǔ xī wèi zhāo yún,诗句平仄:仄平仄仄仄平仄平平。
当时我醉美人家,美人颜色娇如花。
今日美人弃我去,青楼珠箔天之涯。
天涯娟娟常娥月,三五二八盈又缺。
翠眉蝉鬓生别离,一望不见心断绝。
心断绝,几千里,梦中醉卧巫山云,觉来泪滴湘江水。
湘江两岸花木深,美人不见愁人心。
含愁更奏绿绮琴,调高弦绝无知音。
美人兮美人,不知为暮雨兮为朝云,相思一夜梅花发,忽到窗前疑是君。
()
醉美人家:(名)①住户:这个村子有百十户~。②家庭:勤俭~。③指女子未来的丈夫家:她已经有了~儿了。
美人颜色:(名)①由物体发射、反射或透过的光波通过视觉所产生的印象:红~|~鲜艳。②指显示出来让人知道厉害的脸色或行动:给他点~瞧瞧!③姿色(多见于旧戏曲、小说):这女子有几分~。
如花青楼:1.妓女被指定居住和卖淫的场所。2.指富贵人家的精致楼房。

中文译文:
《乐府杂曲·鼓吹曲辞·有所思》
当时我醉美人家,
美人颜色娇如花。
今日美人弃我去,
青楼珠箔天之涯。

天涯娟娟常娥月,
三五二八盈又缺。
翠眉蝉鬓生别离,
一望不见心断绝。
心断绝,几千里,
梦中醉卧巫山云,
觉来泪滴湘江水。

湘江两岸花木深,
美人不见愁人心。
含愁更奏绿绮琴,
调高弦绝无知音。
美人兮美人,
不知为暮雨兮为朝云,
相思一夜梅花发,
忽到窗前疑是君。

诗意和赏析:
这首诗是唐代诗人卢仝的作品,《乐府杂曲·鼓吹曲辞·有所思》以关于失去美人的离愁别绪为主题,描绘了诗人内心的痛苦和思念之情。

诗中,诗人回忆起曾经在美人家中醉倒的画面,形容美人的容颜娇美如花;而今美人弃他而去,诗人感到无比的失落和孤独,美人隔在青楼之中,犹如隔了天涯。

诗中将时间与长娥月(指农历十五日)进行对应,象征美人离去后的日子如此之久。诗人痛苦地形容自己的心已经断绝,无法再见到心爱的人,即使有梦境中也是痛苦和泪水。

在湘江两岸,花木葱茏,美人却不再出现,愁人的心情更加沉重。诗人唤起绿绮琴,弹奏悲凉的音乐,可惜没有人能够聆听。最后,诗人对美人的思念达到了极致,他感叹美人不知自己心中的痛苦,就像暮雨和朝云一样,诚如一夜之间梅花怒放,而突然出现在窗前的美人却让诗人疑惑是否真的是她。

这首诗借美人的离去,表达了诗人内心悲痛和思念之情,痛苦的离别让诗人忍不住唤起美人的身影,感叹美人无法理解他的心痛。诗中运用了描写自然景物的手法,将诗人内心的情感与外在的景物相互映衬,增加了诗词的凄凉和感人之感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

卢仝

卢仝tóng〈形〉(约795-835) 唐代诗人,汉族,“初唐四杰”之一卢照邻的嫡系子孙。祖籍范阳(今河北省涿州市),生于河南济源市武山镇(今思礼村),早年隐少室山,自号玉川子。他刻苦读书,博览经史,工诗精文,不愿仕进。后迁居洛阳。家境贫困,仅破屋数间。但他刻苦读书,家中图书满架。仝性格狷介,颇类孟郊;但其狷介之性中更有一种雄豪之气,又近似韩愈。是韩孟诗派重要人物之一。...

卢仝朗读
()