指长安日下

出自宋代周邦彦的《渡江云(小石)》,诗句共5个字,诗句拼音为:zhǐ cháng ān rì xià,诗句平仄:仄平平仄仄。
晴岚低楚甸,暖回雁翼,阵势起平沙。
骤惊春在眼,借问何时,委曲到山家。
涂香晕色,盛粉饰、争作妍华。
千万丝、陌头杨柳,渐渐可藏鸦。
堪嗟。
清江东注,画舸西流,指长安日下
愁宴阑、风翻旗尾,潮溅乌纱。
今宵正对初弦月,傍水驿、深舣蒹葭。
沈恨处,时时自剔灯花。
()
晴岚:晴日山中的雾气。
阵势:(名)①军队作战的布置。②情势;场面。
借问:1.询问,打听,发问。2.诗中常见的假设性问语。一般用于上句,下句即作者自答。3.敬辞。向别人询问事情,请问。4.过问。
委曲:(形)曲折:~的小河。②(书)(名)事情的原委:告知~。③(动)勉强服从:~迁就。
晕色粉饰:(动)美化外表,掩盖缺点错误。[近]掩饰|修饰。

《渡江云(小石)》是宋代诗人周邦彦创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

晴岚低楚甸,暖回雁翼,阵势起平沙。
晴朗的云雾低垂在楚国的甸地上,温暖的春风吹动着雁群的翅膀,阵势在平坦的沙地上形成。

骤惊春在眼,借问何时,委曲到山家。
突然感到春天的到来,好奇地问它何时委曲到山家。

涂香晕色,盛粉饰、争作妍华。
涂抹香粉使颜色模糊,装点自己,争相展现娇艳。

千万丝、陌头杨柳,渐渐可藏鸦。
成千上万的丝线,陌上的杨柳,在逐渐茂盛的枝叶中可以藏匿乌鸦。

堪嗟。清江东注,画舸西流,指长安日下。
可叹啊!清澈的江水向东流去,画船驶向西方,指向长安的方向。

愁宴阑、风翻旗尾,潮溅乌纱。
愁苦的宴会在阑门处进行,风吹动旗帜的尾巴,潮水溅湿了乌纱。

今宵正对初弦月,傍水驿、深舣蒹葭。
今晚正好对着新出现的初弦月,靠水的驿站,在深色的舣篷下有芦苇丛。

沈恨处,时时自剔灯花。
在沉思忧愁的地方,时时自己剔灭花灯。

这首诗词以描绘春天的景象为主题,通过描述云雾、春风、花卉等自然景观,表达了作者对美好春天的向往和对逝去时光的怀念。诗中运用了丰富的意象和修辞手法,如比喻、拟人等,使诗词更加生动有趣。整首诗以轻柔的笔触描绘了一幅春景画面,展现了作者对自然美和生命活力的热爱,同时也透露出一丝忧伤和对时光流逝的感慨。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

周邦彦

杜荀鹤(846~904),唐代诗人。字彦之,号九华山人。汉族,池州石埭(今安徽石台)人。大顺进士,以诗名,自成一家,尤长于宫词。大顺二年,第一人擢第,复还旧山。宣州田頵遣至汴通好,朱全忠厚遇之,表授翰林学士、主客员外郎、知制诰。恃势侮易缙绅,众怒,欲杀之而未及。天祐初卒。自序其文为《唐风集》十卷,今编诗三卷。事迹见孙光宪《北梦琐言》、何光远《鉴诫录》、《旧五代史·梁书》本传、《唐诗纪事》及《唐才子传》。...

周邦彦朗读
()