衣香逐举袖

出自唐代虞世南的《相和歌辞·中妇织流黄》,诗句共5个字,诗句拼音为:yī xiāng zhú jǔ xiù,诗句平仄:平平平仄仄。
寒闺织素锦,含怨敛双蛾。
综新交缕涩,经脆断丝多。
衣香逐举袖,钏动应鸣梭。
还恐裁缝罢,无信达交河。
()
素锦衣香裁缝:(名)做衣服的工人。

中妇织流黄

寒闺织素锦,含怨敛双蛾。
综新交缕涩,经脆断丝多。
衣香逐举袖,钏动应鸣梭。
还恐裁缝罢,无信达交河。

中文译文:
在寒冷的闺房中,织造着美丽的锦缎,面带怨怼,低垂着双眼。
交织新线时,难以流畅,经线脆弱易断;
衣香随着手臂的一举飘来,佩钗的摇动似乎响应着纺织机的声音。
心中忧虑裁缝换工,担心消息无法传达到交河。

诗意和赏析:
这首诗描述了古代贤淑女子在寒冷的闺房中苦心织造锦缎的情景。她们织锦时难以使新线流畅地与旧线交织在一起,经线又容易断裂。虽然如此,她们却仍然坚持着,悄悄地织成了美丽的锦缎。她们的衣服香气随着手臂的一举而飘荡,佩钗的摇动似乎和纺织机的声音相应。然而,她们始终担心裁缝们会停工,无法将自己辛苦织造的锦缎传递出去。

这首诗歌通过描绘一种日常生活中的织锦情景,表达了古代女性在困境中默默奋斗,坚持努力的精神。诗人虞世南通过细腻的描写,展现了女性在寒冷的闺房中顽强地织造锦缎的场景,以此来赞美她们的勤劳和坚韧不拔的精神。

这首诗的节奏舒缓,用词精炼,形象生动,通过织锦的情景画面,折射出古代女性不屈不挠的精神。同时,诗中还充满了对未知未来的担忧,体现了女性在那个时代的局限和无奈。整首诗揭示了古代女性在家庭中默默奉献,承受生活压力的同时,仍然保持着对家庭和社会的责任感和担当精神。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

虞世南

虞世南(558年-638年7月11日),字伯施,汉族,越州余姚(今浙江省慈溪市观海卫镇鸣鹤场)人。南北朝至隋唐时期书法家、文学家、诗人、政治家,凌烟阁二十四功臣之一。陈朝太子中庶子虞荔之子、隋朝内史侍郎虞世基之弟。虞世南善书法,与欧阳询、褚遂良、薛稷合称“初唐四大家”。日本学界称欧阳询、褚遂良、虞世南为“初唐三大家”。其所编的《北堂书钞》被誉为唐代四大类书之一,是中国现存最早的类书之一。原有诗文集三十卷,但已散失不全。民国张寿镛辑成《虞秘监集》 四卷。...

虞世南朗读
()