目极魂断望不见

出自唐代孟郊的《乐府杂曲·鼓吹曲辞·巫山高二首》,诗句共7个字,诗句拼音为:mù jí hún duàn wàng bú jiàn,诗句平仄:仄平平仄仄平仄。
巴山上峡重复重,阳台碧峭十二峰。
荆王猎时逢暮雨,夜卧高丘梦神女。
轻红流烟湿艳姿,行云飞去明星稀。
目极魂断望不见,猿啼三声泪沾衣。
见尽数万里,不闻三声猿。
但飞萧萧雨,中有亭亭魂。
千载楚襄恨,遗文宋玉言。
至今青冥里,云结深闺门。
()
重复:(动)①反复出现。[近]反复。②第二次做:他~说了一遍。
阳台:从房屋墙面伸出的平台
暮雨神女:1.古代神话中的女神。2.用以指娼妓。
轻红流烟艳姿:亦作'豓姿'。艳美的风姿。
明星:(名)①古书上指金星。②称有名的演员、运动员等。

《乐府杂曲·鼓吹曲辞·巫山高二首》是唐代孟郊创作的一首诗词,描绘了山川景色与人物情感的交融。

巴山上峡重复重,阳台碧峭十二峰。
荆王猎时逢暮雨,夜卧高丘梦神女。

轻红流烟湿艳姿,行云飞去明星稀。
目极魂断望不见,猿啼三声泪沾衣。

见尽数万里,不闻三声猿。
但飞萧萧雨,中有亭亭魂。
千载楚襄恨,遗文宋玉言。
至今青冥里,云结深闺门。

诗词的中文译文:
重重的巴山峡谷重叠,阳台上长着十二座峰峦。
荆王在打猎时遭遇了夜雨,夜晚躺在高丘上梦见了神女。

她的红衣轻盈如红烟,湿润了她婀娜的身姿,像云一样飞过了明星稀疏的夜空。
我的目光到极远处却找不到她,听到猿猴叫了三声,泪水沾湿了我的衣襟。

我见尽数万里,却听不到山中的猿鸣。
只听见飘散的细雨声中,有一种清脆的灵魂。
千年以来,楚襄的恨意在心头,宋玉的遗文借言辞述说。
至今在青冥之中,云彩凝结了深闺的门扉。

诗意和赏析:
《巫山高》以鲜明的形象和音乐感令人印象深刻。诗人通过对巴山的壮丽景色的描绘,以及荆王与神女的幻梦相逢,表达了对女子的思念之情。尤其是“见尽数万里,不闻三声猿”的表达,使人们对于命运中的遗憾和人生的无常有了更深刻的体验。

整首诗以山川之美为背景,以人物情感为主线,揭示了人与自然、人与神灵的交融。巴山作为中国古代文学中神秘的、神圣的山川之地,以其壮丽的景色和神奇的神话传说闻名于世。诗人将巴山的景色与人们的心灵相连,以抒发自己对于美好事物的向往和对命运变幻不定的思考。

这首诗描绘了人与自然相互渗透的关系,并通过对巴山峡谷的描写,表达了对山川之美和自然力量的赞美。同时,通过荆王与神女的梦境相遇,展现了人与神灵的交流与追求。整首诗词以婉约的笔触和抒情的表达方式,突显了诗人对于美的追求和心灵的激荡,同时也展示了唐代文人对于神话传说的热情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

孟郊

孟郊,(751~814),唐代诗人。字东野。汉族,湖州武康(今浙江德清)人,祖籍平昌(今山东临邑东北),先世居洛阳(今属河南)。唐代著名诗人。现存诗歌500多首,以短篇的五言古诗最多,代表作有《游子吟》。有“诗囚”之称,又与贾岛齐名,人称“郊寒岛瘦”。元和九年,在阌乡(今河南灵宝)因病去世。张籍私谥为贞曜先生。...

孟郊朗读
()