家乡煞远哩

出自宋代戴复古的《洞仙歌》,诗句共5个字,诗句拼音为:jiā xiāng shā yuǎn lī,诗句平仄:平平平仄平。
卖花檐上,菊蕊金初破。
说是重阳怎虚过。
看画城簇簇,酒肆歌楼,奈没个巧处,安排着我。
家乡煞远哩,抵死思量,枉把眉头万千锁。
一笑且开怀,小阖团栾,旋簇着、几般蔬果。
把三杯两盏记时光,问有甚曲儿,好唱一个。
()
酒肆:酒馆:茶楼~。
巧处安排:(动)有条理地处理;安置:~生产|~食宿。
家乡:(名)自己的家庭世代居住的地方:热爱~|远离~。[反]他乡。
抵死:1.急促。2.终究、毕竟。3.分外,格外。4.竭力。5.犹言无论如何。6.冒死,致死。7.判处死刑。8.老是。
思量:1.思索。2.放在心上;惦记。
眉头:眉头méitóu两眉及附近的地方眉头一皱,计上心来

《洞仙歌》

卖花檐上,菊蕊金初破。
Selling flowers by the eaves, the golden chrysanthemum buds begin to open.
说是重阳怎虚过。
They say the Double Ninth Festival is how we spend.
看画城簇簇,酒肆歌楼,奈没个巧处,安排着我。
Surrounded by painted cities, wine shops and singing towers, but there is no suitable place for me.
家乡煞远哩,抵死思量,枉把眉头万千锁。
My hometown is so far away, I think hard to the point of death, in vain I knit my brows countless times.
一笑且开怀,小阖团栾,旋簇着、几般蔬果。
But I laugh and open my heart, enjoying the small gatherings of various fruits and vegetables.
把三杯两盏记时光,问有甚曲儿,好唱一个。
Remembering the passing of time with three cups and two glasses, asking if there is a good song to sing.

诗意和赏析:
这首诗描绘了一个人在重阳节时的心境和感叹。诗者卖花于檐上,观察着城市中的繁华场景,但发现自己在这热闹背后却找不到属于自己的位置。他思念远方的家乡,心事重重却无处诉说,将眉头皱成万千纠结。然而,诗者仍笑着开怀,享受着一份简单的快乐。他提到了几般蔬果,暗示着自己虽然身居异乡,但仍然能够找到一些寄托。最后,诗者用三杯两盏酒来记时光,询问是否有好曲儿能够唱。

这首诗描绘了一个人在异乡过重阳节时的孤独和思念之情。诗者通过描写热闹的景象和自己内心的冲突,表达了对家乡的思念和向往。尽管生活中有困难和不适应之处,但诗者仍然能够通过简单的快乐和寻找一些寄托来调整自己的心态。通过借重阳节的意象,诗者表达了对过往时光的回忆和对未来美好的期许。整首诗充满了对生活的热爱和积极向上的态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

戴复古

戴复古(1167年-约1248年),字式之,常居南塘石屏山,故自号石屏、石屏樵隐,天台黄岩(今属浙江台州)人,南宋著名江湖诗派诗人。曾从陆游学诗,作品受晚唐诗风影响,兼具江西诗派风格。部分作品抒发爱国思想,反映人民疾苦,具有现实意义。晚年总结诗歌创作经验,以诗体写成《论诗十绝》。一生不仕,浪游江湖,后归家隐居,卒年八十余。著有《石屏诗集》、《石屏词》、《石屏新语》。...

戴复古朗读
()