鹭未忘机移别岸

出自宋代黄裳的《蝶恋花》,诗句共7个字,诗句拼音为:lù wèi wàng jī yí bié àn,诗句平仄:仄仄仄平平平仄。
杳杳晴虚寒漫漫。
放下尘劳,相共游银汉。
便入醉乡休浩叹。
神仙只在云门馆。
饮兴偏宜流水畔。
时有红蕖,落在黄金盏。
鹭未忘机移别岸
画船更上前汀看。
()
虚寒漫漫:(形)时间或地方长远而无边无际的样子:长路~。
放下:1.放在一边或放弃。2.从较高位置降到较低位置。3.放低。引申为不必挂虑。
尘劳:佛教徒谓世俗事务的烦恼。泛指事务劳累或旅途劳累。
银汉:1.=银河。参见〔银河系〕。2.银汉,地名,位于蓬安县最南端,与广安市广安区郑山乡、岳池县天平镇接壤,距县城40公里。全镇幅员面积35平方公里,属丘陵地带。
醉乡:饮酒沉醉之后,似乎进入了另一番乡境,飘飘然别有滋味。
神仙:1.神仙指的是超脱世俗、超凡脱俗、跳出三界、不在五行、长生不老、永恒存在的"神仙人物"。2.指人所能达到的某些至高境界的人物。3.比喻,能预料或看透事情,无所不知、无所不能的人。
偏宜:最宜;特别合适。
流水畔红蕖黄金盏忘机画船:装饰华美的游船。
上前

诗词:《蝶恋花》
作者:黄裳
朝代:宋代

杳杳晴虚寒漫漫。
放下尘劳,相共游银汉。
便入醉乡休浩叹。
神仙只在云门馆。
饮兴偏宜流水畔。
时有红蕖,落在黄金盏。
鹭未忘机移别岸。
画船更上前汀看。

中文译文:
遥远无边的晴朗虚空,寒冷无垠。
抛开尘俗烦恼,一起游览银河。
进入醉乡,停止忧愁。
神仙之地只在云门馆。
陶醉的情趣更适宜于水边。
时而有红蕖花,落在黄金花瓶中。
白鹭还未忘记在对岸移动。
画船更加靠近前汀观看。

诗意和赏析:
这首诗词《蝶恋花》是宋代诗人黄裳的作品。诗中以写景描绘的方式,表现了诗人对自然景色的赞美和对闲适自在生活的向往。

诗的开头,“杳杳晴虚寒漫漫”,描绘了遥远无边的晴朗虚空和寒冷氛围,给人以广阔、深远的感觉。

接着,诗人倡导放下尘劳,与伴侣一起游览银河,享受宁静与宇宙的连接。这里的银汉指的是银河,象征了宇宙的壮丽和无限。

诗的后半部分,诗人进入了醉乡,舒展情怀,停止烦恼。他认为神仙之地只存在于云门馆,暗示了他渴望追求超凡脱俗的生活。

接下来,诗人描述了自然与人文的结合。他说饮兴更适宜于水边,暗示了他愿意在自然景色的陪伴下,陶冶情趣。

诗的最后两句,则描绘了红蕖花落在黄金花瓶中,以及白鹭在对岸移动的情景。这些细节的描绘,使整首诗更加生动,增添了一丝诗意和浪漫情怀。

《蝶恋花》这首诗词通过描绘自然景色和表达对自由闲适生活的向往,展现了诗人内心深处的情感和追求,同时也给读者带来了一种宁静和美好的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

黄裳

黄裳(1044-1130),字勉仲,延平(今福建南平)人。元丰五年(1082)进士第一,累官至端明殿学士。卒赠少傅。著有《演山先生文集》、《演山词》。黄裳是北宋著名文学家和词人,其词语言明艳,如春水碧玉,令人心醉,著有《演山先生文集》、《演山词》,词作以《减字木兰花》最为著名,流传甚广。...

黄裳朗读
()