容易说风流

出自宋代张炎的《甘州(赵文升索赋散乐妓桂卿)》,诗句共5个字,诗句拼音为:róng yì shuō fēng liú,诗句平仄:平仄平平平。
隔花窥半面,带天香、吹动一天秋。
叹行云流水,寒枝夜鹊,杨柳湾头。
浪打石城风急,难系莫愁舟。
未了笙歌梦,倚棹西州。
重省寻春乐事,奈如今老去,鬓改花羞。
指斜阳巷陌,都是旧曾游。
凭寄与、采芳俦侣,且不须、容易说风流
争得似、桃根桃叶,明月妆楼。
()
天香吹动:吹动chuīdòng∶依靠或者好像依靠风的推动而使其移动或轻轻过去一阵小热风吹动云块朝另一处斜坡飘去∶用风的力量使向前运动贸易风吹动赤道气流
寒枝夜鹊未了:未了wèiliǎo∶没有了却、结束未了的心事∶漫漫,没有终点未了的欠债
笙歌:1.指合笙之歌。2.也可指吹笙唱歌或奏乐唱歌。
倚棹

《甘州(赵文升索赋散乐妓桂卿)》是宋代张炎创作的一首诗词。以下是我对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

隔花窥半面,带天香,吹动一天秋。
从花丛中偷窥到桂卿的半张脸,她身上散发出天然的芳香,像秋天的微风吹拂着一样。

叹行云流水,寒枝夜鹊,杨柳湾头。
感叹人生如行云流水般短暂,夜晚的寒枝上栖息着鹊鸟,杨柳垂柳在湾头。

浪打石城风急,难系莫愁舟。
波浪拍打着石城,风势猛烈,船只难以停泊。

未了笙歌梦,倚棹西州。
未能实现笙歌般欢快的梦想,只能依靠着船桨倚靠在西州。

重省寻春乐事,奈如今老去,鬓改花羞。
再次回想起寻找春天的乐事,可如今已经老去,白发显露出岁月的痕迹。

指斜阳巷陌,都是旧曾游。
指着斜阳下的巷陌,都是曾经走过的熟悉地方。

凭寄与采芳俦侣,且不须容易说风流。
让我将思念寄予一起赏花的伴侣,不必言谈风流。

争得似桃根桃叶,明月妆楼。
期望能够像桃树的根和叶一样相依相随,共同装点明月下的楼台。

这首诗词表达了对美好事物的向往和对时光流逝的感叹。通过描绘花、香、风、月等意象,诗人将自己的情感与自然景物相融合,展现出一种优美而忧伤的意境。诗中流露出对青春逝去、岁月不再的思考,同时也表达了对美好回忆和未来的期待。整首诗词以细腻的描写和抒情的语言展示了作者对生活和爱情的热爱和追求,让读者感受到深刻的情感共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

张炎

张炎(1248年-1320年),字叔夏,号玉田,晚年号乐笑翁。祖籍陕西凤翔。六世祖张俊,宋朝著名将领。父张枢,“西湖吟社”重要成员,妙解音律,与著名词人周密相交。张炎是勋贵之后,前半生居于临安,生活优裕,而宋亡以后则家道中落,晚年漂泊落拓。著有《山中白云词》,存词302首。张炎另一重要的贡献在于创作了中国最早的词论专著《词源》,总结整理了宋末雅词一派的主要艺术思想与成就,其中以“清空”,“骚雅”为主要主张。...

张炎朗读
()