化为三五粒

出自宋代刘辰翁的《临江仙(寿刘教)》,诗句共5个字,诗句拼音为:huà wéi sān wǔ lì,诗句平仄:仄平平仄仄。
闻道城东鹤会,欣然一笑乘风。
不知一鹤在墙东。
神仙人不识,未始出吾宗。
弟子有年于此,先生之道如龙。
碧桃花子落壶中。
化为三五粒,元是北边松。
()
闻道一笑乘风:1.驾着风;凭借风力。2.犹趁势。3.海鸟名。
不知:不知道、不明白。
神仙:1.神仙指的是超脱世俗、超凡脱俗、跳出三界、不在五行、长生不老、永恒存在的"神仙人物"。2.指人所能达到的某些至高境界的人物。3.比喻,能预料或看透事情,无所不知、无所不能的人。
不识:不知道,不认识。西周刑法中三种可宽恕的条件之一。指误杀。不处理,不主持。识,通“[[职]]”。
未始:1.指尚未发生的事物。2.副词。未尝。常常用在否定词前面,构成肯定。
弟子:(名)学生或徒弟。[反]师傅。
先生:(名)①老师(前面一般都加姓或名):李~|太炎~。②对知识分子的称呼。③对男子的尊称:~们、女士们。④旧时仆人称男主人。⑤称别人的丈夫或对人称自己的丈夫(都带人称代词做定语):她~出差了。⑥(方)医生。⑦旧时称管账的人:账房~。⑧旧时称以说书、相面、算卦、看风水等为职业的人:算命~。
如龙化为:《周礼•考工记序》:“橘逾淮而北为枳……此地气然也。”常以比喻人由于环境的影响而由好变坏。

《临江仙(寿刘教)》是宋代刘辰翁所作的一首诗词,下面是中文译文、诗意和赏析:

中文译文:

听说城东有鹤会,
我欣然一笑乘风飞。
不知鹤儿在何处,
神仙也不认识它,
还未出世就离家。
我在此地多年,
先生的教诲如龙。
碧桃花子落壶中,
变为三五粒种子,
原来是北方的松。

诗意:

这首诗以听闻城东有鹤会为开端,表达了作者对神仙、仙鹤等神秘事物的向往和兴趣。在这种情感的推动下,作者欣然乘风前往城东,但却未能寻见鹤儿所在。这里的鹤儿既可以理解为真实存在的仙鹤,也可以理解为象征着美好事物的寓意。作者在描述这个神秘的场景时,流露出自己的情感和思考,表现出一种虚幻与现实的交织感。在诗的后半部分,作者则表达了自己对于道教的信仰和追求,称自己在此地多年,深受先生的教诲。最后,作者以碧桃花子落壶中化为三五粒种子的比喻,表达了人生的无常和变幻无常的感慨。

赏析:

这首诗描绘了一个神秘而美好的仙境,以及作者对于这种美好事物的向往和追求。在情感的推动下,作者前往城东,但却未能寻见鹤儿所在,这一情节表现出人生的无常和变化,也寓意着人们追求美好事物的艰难。而在诗的后半部分,作者则表达了自己对于道教的信仰和追求,表现出一种内心的宁静和坚定。整首诗以典雅的语言,描绘出了一个神秘而美好的场景,富有诗情画意,令人回味无穷。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

刘辰翁

刘辰翁(1233.2.4—1297.2.12),字会孟,别号须溪。庐陵灌溪(今江西省吉安市吉安县梅塘乡小灌村)人。南宋末年著名的爱国诗人。 景定三年(1262)登进士第。他一生一生致力于文学创作和文学批评活动,为后人留下了可贵的丰厚文化遗产,遗著由子刘将孙编为《须溪先生全集》,《宋史·艺文志》著录为一百卷,已佚。...

刘辰翁朗读
()