莫教枝上一红飞

出自宋代许棐的《荷叶杯》,诗句共7个字,诗句拼音为:mò jiào zhī shàng yī hóng fēi,诗句平仄:仄仄平仄平平平。
鹊踏画檐双噪。
书到。
和笑拆封看。
归程能隔几重山。
远约数宵间。
准备绣轮雕辔。
游戏。
说与百花知。
莫教枝上一红飞
留伴玉东西。
()
拆封归程:(名)返回来的路程:踏上~。
约数:(名)大约的数目。
准备:(动)①事先安排或筹划等:做好精神~。②打算:暑假我~回家。
游戏:(名)一种娱乐活动或非正式的比赛项目的体育活动:玩~。②(动)玩耍。
百花:亦作'百华'。各种花。
莫教东西:1.泛指各种具体的或抽象的事物:他买~去了。雾很大,十几步以外的~就看不见了。语言这~,不是随便可以学好的,非下苦功不可。咱们写~要用普通话。2.特指人或动物(多含厌恶或喜爱的感情):老~。笨~。这小~真可爱。

《荷叶杯》是一首宋代的诗词,作者是许棐。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

《荷叶杯》

鹊踏画檐双噪,
书到。和笑拆封看。
归程能隔几重山。
远约数宵间。

准备绣轮雕辔,
游戏。说与百花知。
莫教枝上一红飞。
留伴玉东西。

译文:
鹊鸟踩在画檐上双声嘈杂,
书信到了,我和笑声一起拆开封看。
回程能够跨越几重山峦。
遥约数个宵夜之间。

准备好绣轮和精美的马辔,
游戏嬉戏,与百花一起交谈。
不要让那枝上的一朵红花飞走。
留下来陪伴东西玉器。

诗意:
这首诗描绘了一个宴会的场景。鹊鸟停在画檐上,发出双声嘈杂的叫声,给人们带来了欢乐和活跃的氛围。主人收到一封书信,大家一起开心地拆封并阅读。诗人思念着归途,不知要经过多少山峦才能回到家乡。在宴会中,诗人准备好了精美的绣轮和马辔,与大家一起玩耍嬉戏,与百花一同交谈。诗人希望不要让枝头上的一朵红花飞走,而是留下来陪伴他的玉器和东西。

赏析:
这首诗词通过描绘宴会场景,展现了一种欢乐和愉悦的氛围。鹊鸟的双声嘈杂给人一种热闹的感觉,而书信的到来增添了喜悦和期待。诗人在游戏嬉戏中准备好了精美的绣轮和马辔,与大家一起愉快地度过时光,并与百花交谈。最后,诗人表达了对一朵红花的情感寄托,希望它留下来陪伴自己的玉器和东西。整首诗词以欢乐、愉悦和思念为主题,通过细腻的描写和意象的运用,展现了诗人的情感和对美好时光的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考