金鼎调元

出自宋代张榘的《沁园春(为壑相寿)》,诗句共4个字,诗句拼音为:jīn dǐng diào yuán,诗句平仄:平仄仄平。
思昔买臣,怀绶会稽,年犹五旬。
算初无功用,维持国事,但将富贵,夸耀时人。
未若先生,方当强仕,掌握长淮百万军。
难摹写,是擎天拄地,纬武经文。
河滨。
胡马嘶春。
便密运机筹出万全。
拥态_指授,鹰扬__,毡裘胆落,鼠逸狐奔。
褒诏飞来,威名加盛,从此不须关玉门。
归朝也,看云台画像,金鼎调元
()
买臣功用:功用gōngyòng∶效用糖皮质激素的功用很多∶佛家语。指身、口之动作
维持:(动)保持;使继续存在。[反]改变。
国事:(名)国家的重大事情:关心~。
富贵:(形)既有钱又有地位:~人家。[反]贫贱|贫穷。
夸耀:(动)向别人显示或炫耀自己有才华、有功劳、有地位、有财富等:从不~自己。[近]炫耀|夸口。
时人:当时的人;同时代的人。
未若先生:(名)①老师(前面一般都加姓或名):李~|太炎~。②对知识分子的称呼。③对男子的尊称:~们、女士们。④旧时仆人称男主人。⑤称别人的丈夫或对人称自己的丈夫(都带人称代词做定语):她~出差了。⑥(方)医生。⑦旧时称管账的人:账房~。⑧旧时称以说书、相面、算卦、看风水等为职业的人:算命~。
掌握:(动)①把握;主持:~会议。②控制:~进度|~政权。③熟悉并能充分运用:~知识。
摹写:(动)①照着样子写。[近]描摹。②泛指描写:~人物情状。

《沁园春(为壑相寿)》是宋代张榘创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

沁园春(为壑相寿)

思昔买臣,怀绶会稽,年犹五旬。
曾经购买奴仆,怀念在会稽的时光,如今已经五旬。

算初无功用,维持国事,但将富贵,夸耀时人。
虽然开始时没有任何功绩,只是维持国家的事务,但却拥有了财富和地位,引起了时人的夸赞。

未若先生,方当强仕,掌握长淮百万军。
与先生相比,我仍需努力,才能在朝廷中有所作为,掌握着强大的长淮百万军队。

难摹写,是擎天拄地,纬武经文。河滨。
难以描绘出他的形象,他就像撑天地的支柱,是武学和文学的典范。他居住在河滨之地。

胡马嘶春。便密运机筹出万全。
胡马在春天嘶鸣。他运筹帷幄,保持万全之计划。

拥态_指授,鹰扬__,毡裘胆落,鼠逸狐奔。
他有着威武的姿态,高瞻远瞩,勇敢无畏,胆气如毡裘般厚实,迅速如鼠逸敏捷如狐。

褒诏飞来,威名加盛,从此不须关玉门。
褒奖的诏书飞来,声名更加显赫,从此不再需要关玉门。

归朝也,看云台画像,金鼎调元。
回朝之后,观赏云台上的画像,参与金鼎之中的祭祀。

这首诗词描绘了一个自谦的官员与一个英雄般的先生的对比。作者表达了自己在政治上的无功和富贵,但他仍然渴望成为一个有所作为的官员。他将先生视为榜样,赞美先生的才干和权威。通过描述先生的形象和行为,作者展示了先生的高尚品质和卓越才能。整首诗词以豪迈的笔调描绘了壮丽的场景和英雄气概,既有对历史名士的敬仰,也有对自身理想的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考