偶然二内亦同乡

出自宋代魏了翁的《鹧鸪天(又次韵为妇安人生日)》,诗句共7个字,诗句拼音为:ǒu rán èr nèi yì tóng xiāng,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。
夫子同年第太常。
偶然二内亦同乡
其间更有真同处,道义场中无别香。
花入思,绣为肠。
不妨冬月作重阳。
家人但歉今年会,犹欠腰金与鞠黄。
冬用重阳,用东坡事。
鞠黄,夫人鞠衣也。
()
第太常偶然:(形)意想不到的;与必然相反,指事情的发生、出现不是经常的:~现象。[近]偶尔。[反]必然。
同乡:同一乡里或同籍贯的人。
更有同处道义:(名)道德和正义:对被压迫的民族给以~上的支持。
家人:1.家庭成员2.旧称仆人。3.指平民。4.指妇女。
鞠黄夫人:(名)古代诸侯的妻子称夫人,明清时一二品官的妻子封夫人,后用来尊称一般人的妻子。

《鹧鸪天(又次韵为妇安人生日)》是一首宋代诗词,作者是魏了翁。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
夫子同年第太常。
偶然二内亦同乡。
其间更有真同处,
道义场中无别香。
花入思,绣为肠。
不妨冬月作重阳。
家人但歉今年会,
犹欠腰金与鞠黄。
冬用重阳,用东坡事。
鞠黄,夫人鞠衣也。

诗意:
这首诗词是为庆祝妇安人(夫人)的生日而作。诗人魏了翁在诗中表达了他与夫人同年同乡,也同样在太常(官职)任职,他们之间有真挚的情谊。他们在道义的场合中没有别的人能比得上。魏了翁表达了对夫人的思念之情,将思念之花化为绣品装饰在肠中,意味着他对夫人的深情厚意。他认为冬天适合庆祝重阳节,这是因为冬天没有鲜花,所以用思念之花来填补这个空缺。他向家人表示歉意,因为今年的聚会还欠缺了腰金(礼金)和鞠黄(夫人的衣物)。

赏析:
这首诗词表达了诗人对夫人的深情和思念之情。诗人将夫人与自己在官职和出身上的相似之处进行了对比,彰显了两人之间的亲密和默契。诗中的"道义场中无别香"一句,表达了诗人对夫人高尚品德的赞美,暗示两人在道德和道义上的契合。"花入思,绣为肠"这一景象生动地展现了诗人对夫人的深情思念,并通过绣品装饰在肠中的意象,表达了他对夫人的珍视之情。诗人选择在冬天庆祝重阳节,体现了他对夫人的思念不受时间和季节的限制。最后两句表达了诗人对家人的歉意,同时也透露出他对夫人的爱护和关心,希望给夫人最好的礼物。

整首诗词以简洁明了的语言表达了诗人对夫人的深情和思念之情,通过对比和象征意象的运用,使诗词更具感染力。这首诗词展示了宋代文人的家庭情感和人情世故,具有一定的历史和文化背景,深受读者喜爱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考