十年春事十年心

出自宋代高观国的《玉楼春》,诗句共7个字,诗句拼音为:shí nián chūn shì shí nián xīn,诗句平仄:平平平仄平平平。
春烟澹澹生春水。
曾记芳洲兰棹舣。
岸花香到舞衣边,汀草色分歌扇底。
棹沈云去情千里。
愁压双鸳飞不起。
十年春事十年心,怕说湔裙当日事。
()
澹澹春水:1.春天的河水。《三国志·吴志·诸葛瑾传》“黄武元年,迁左将军”裴松之注引晋张勃《吴录》:“及春水生,潘璋等作水城於上流。”唐杜甫《遣意》诗之一:“一径野花落,孤村春水生。”元杨维桢《雨后云林图》诗:“浮云载山山欲行,桥头雨餘春水生。”2.喻女子明亮的眼睛。唐崔珏《有赠》诗:“两脸夭桃从镜发,一眸春水照人寒。”3.指帝王春季游猎。《金史·舆服志下》:“其从春水之服则多鶻捕鹅,杂花卉之饰。”《续资治通鉴·宋孝宗淳熙十四年》:“朕今岁春水所过州县,其小官多干事,盖朕尝有赏擢,故皆勉力。”
花香:花香是天然的鲜花所散发的有香气的物质。
舞衣扇底春事:春耕之事。春色;春意。指男女欢爱。特指花事。

《玉楼春》是一首宋代的诗词,作者是高观国。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

春烟澹澹生春水。
曾记芳洲兰棹舣。
岸花香到舞衣边,
汀草色分歌扇底。

棹沈云去情千里。
愁压双鸳飞不起。
十年春事十年心,
怕说湔裙当日事。

译文:
春天的雾气弥漫在春水上。
曾经记得芳洲上兰色的船只。
岸上的花香飘到舞衣旁边,
汀上的草色分布在歌扇的底端。

船儿沉入云彩中,情思千里远去。
忧愁压得双鸳鸯无法飞翔。
十年的春事,十年的心情,
害怕说起当年湿了裙裾的事情。

诗意和赏析:
《玉楼春》描绘了一个春天的景色和情感。诗中通过描绘春天的雾气、花香、草色和船只,展现了春天的美好和生机勃勃的景象。然而,诗人通过船儿沉入云彩中,表达了自己情思的遥远和无法实现的愿望,以及内心的忧愁和压抑。诗的最后两句表达了诗人对过去十年时光和过去的感情经历的忧虑和害怕,不愿意再提起那些湿了裙裾的事情。

整首诗词以春天的景色为背景,通过描绘细腻的自然景物和深情的内心感受,表达了诗人对过去的回忆和对未来的追忆的复杂情感。诗人通过对春景的描绘,巧妙地表达了自己的心情和情感,使读者在欣赏美景的同时,也能感受到诗人内心的思绪和忧愁之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

高观国

高观国,南宋词人。字宾王,号竹屋。山阴(今浙江绍兴)人。生卒年不详。生活于南宋中期,年代约与姜夔相近。与史达祖友善,常常相互唱和,词亦齐名,时称“高,史”。其成就虽不及史达祖,但也有值得重视之处。他善于创造名句警语,如“香心静,波心冷,琴心怨,客心惊”;“开遍西湖春意烂,算群花、正作江山梦”,都颇为后人传诵。从其作品中看不出有仕宦的痕迹,大约是一位以填词为业的吟社中人。为“南宋十杰”之一。有词集《竹屋痴语》。...

高观国朗读
()