去年七夕

出自宋代郭应祥的《鹊桥仙(五月四日仲远浴儿)》,诗句共4个字,诗句拼音为:qù nián qī xī,诗句平仄:仄平平平。
去年七夕,今年五日,两见浴儿高会。
乃翁种德已多年,看衮衮、公侯未艾。
封胡羯末,综维缜绛,堪羡金鱼垂袋。
丹砂白蜜不须涂,把续命、彩丝与带。
()
高会:1.盛大宴会。2.泛指大规模地聚会。3.称与人会面的客气话。
衮衮:1.神龙卷曲的样貌。2.旋转翻滚的样貌。3.大水奔流的样貌。4.引申为急速流逝。5.说话滔滔不绝的样子。6.相继不绝,接连不断的样子。7.纷繁众多的样貌。8.尘雾频起的样貌。
公侯:公爵与侯爵。泛指有爵位的贵族和官高位显的人。
未艾金鱼:金鱼(carassiusauratus)又称金鲫鱼。鲤科鱼类,是由野生红黄色鲫鱼演化而来。远在晋朝就有“赤鳞鱼”—金鱼的文字记载,堪称中国的国粹。
丹砂:丹砂dānshā同“丹沙”。一种矿物,炼汞的主要原料。可做颜料,也可入药。又叫辰砂、朱砂。
白蜜

《鹊桥仙(五月四日仲远浴儿)》是宋代诗人郭应祥创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
去年七夕,今年五日,两次见到仲远浴儿高会。
老人种植德行已多年,看到朝朝喜庆、贵族荣耀不衰。
封胡羯末,纳综维缜的绛纱,令人羡慕如垂挂袋中的金鱼。
红色丹砂和白色蜜糖不需要额外添加,只需添上续命的丝线和彩色腰带。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一个喜庆繁荣的场景,以及对贵族荣耀和美好生活的向往。

首先,诗人提到了去年七夕和今年五日,指的是两个不同的时间点。"七夕"是中国传统的情人节,"五日"可能是指一年中的五月初五,即端午节。在这两个特殊的节日里,诗人都见到了"仲远浴儿高会",意味着他与这位仲远浴儿共同参与了庆祝活动。

接着,诗人提到了一个"翁",可能指的是自己或者与他有关的人。这个"翁"已经种植了多年的"德行",即美德和道德。他看到了朝朝喜庆和贵族的光彩未衰。这里的"衮衮"指的是华丽辉煌的样子,"公侯"代表了贵族的地位和尊贵。这表达了诗人对于美好生活和荣耀的向往,同时也暗示了自身的期许和努力。

然后,诗人提到了"封胡羯末",指的可能是封赏给外族或蛮夷的官职。"综维缜绛"形容了这些官职所穿的红色丝绸,显示了贵族的身份和地位。诗人羡慕这些贵族,将他们比作袋中垂挂的金鱼,寓意着他们无忧无虑、享受富贵。

最后,诗人提到了"丹砂"和"白蜜",分别代表了红色和白色。诗人说不需要额外添加这些颜料,只需加上续命的丝线和彩色腰带,意味着他们已经拥有了丰富的色彩和美好的生活,不需要再追求其他的东西。

整首诗词通过对于喜庆、贵族荣耀和美好生活的描绘,表达了诗人对于富贵与美好的向往,并且展示了他对于美德和道德的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

郭应祥

[约公元一二二四年前后在世]字承禧,临江人。生卒年均不详,约宋宁宗嘉定末前后在世。嘉定间进士。官楚、越间。其他事迹不可考。...

郭应祥朗读
()