啼鸟声中春又晓

出自宋代陈三聘的《减字木兰花》,诗句共7个字,诗句拼音为:tí niǎo shēng zhōng chūn yòu xiǎo,诗句平仄:平仄平平平仄仄。
先生困熟。
万卷书中聊讠乇宿。
似怯清寒。
更爇都梁向博山。
游仙梦杳。
啼鸟声中春又晓
未著乌纱。
独坐溪亭数落花。
()
先生:(名)①老师(前面一般都加姓或名):李~|太炎~。②对知识分子的称呼。③对男子的尊称:~们、女士们。④旧时仆人称男主人。⑤称别人的丈夫或对人称自己的丈夫(都带人称代词做定语):她~出差了。⑥(方)医生。⑦旧时称管账的人:账房~。⑧旧时称以说书、相面、算卦、看风水等为职业的人:算命~。
似怯清寒:(形)①清贫;贫寒:家境~。[近]贫寒|清贫。②清朗而有寒意;清冷:月色~。
著乌纱独坐:一个人坐着。旧题汉·李陵《答苏武书》:“独坐愁苦,终日无睹。”专席而坐。亦谓骄贵无匹。唐人因《后汉书•宣秉传》中“三独坐”之事,遂以“独坐”为御史中丞别名。
落花:落花是汉语词语,拼音:luò huā释义:凋谢而落下的花朵出自《惜花》。

《减字木兰花》是一首宋代诗词,作者是陈三聘。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

减字木兰花

先生困熟,万卷书中聊讠乇宿。
似怯清寒,更爇都梁向博山。
游仙梦杳,啼鸟声中春又晓。
未著乌纱,独坐溪亭数落花。

译文:
先生劳累困倦,从众多的书籍中稍作休憩。
宛如畏寒的花朵,再次燃烧起来,朝向博山的方向。
游仙的梦境渺茫,在鸟儿啼鸣声中,春天再次破晓。
未能穿上黑纱,独自坐在溪亭,数着落下的花瓣。

诗意:
这首诗以减字的方式表达了一位先生的境遇和内心世界。先生劳累困倦,在翻阅众多书籍的过程中稍作休息。他宛如一朵畏寒的花朵,再次燃烧起来,朝着自己渴望的目标前进。他有着游仙的梦境,但却难以捉摸,只能在鸟儿啼鸣声中感受到春天的到来。他未能达成某种目标,未能实现某种愿望,心中留下了遗憾。然而,他独自坐在溪亭,静静数着落下的花瓣,思考着人生的意义和价值。

赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了一个先生的内心世界,展现了他对知识的追求、对梦想的向往以及对人生意义的思考。通过减字的手法,诗人将情感和意境凝练而出,给人以深思和共鸣。

诗中的“乇宿”意指稍作休憩,表现了先生在沉浸于万卷书海之后的疲惫和需要休息的状态。诗句“更爇都梁向博山”以隐喻的方式表达了先生的奋斗精神和追求卓越的决心。他宛如一朵畏寒的花朵,再次燃烧起来,向着自己的目标迈进。

诗人运用春天的景象和鸟儿的啼鸣,描绘了一个新的开始和希望的到来。虽然先生未能实现某种愿望,但他并没有放弃,而是在静谧的溪亭中独自思索。这种孤独的坐落与落花共鸣,表现了先生对于人生意义的思考和对于命运的思索。

整首诗写意深远,寄托了作者对于知识追求、理想追寻和人生意义的思考。它通过简练的语言和意象,唤起了读者对于生命的反思和对于追求的勉励。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

陈三聘

陈三聘,宋代诗词家。约公元一一六二年前后在世。字梦弼(或写作“㢸”),南宋吴郡(今苏州)人。生卒年均不详,约宋高宗绍兴末前后在世。生平事迹无考。工词,有《和石湖词》一卷,入选《强村丛书》传于世。...

陈三聘朗读
()