昨夜山公倒载归

出自宋代辛弃疾的《定风波(大醉归自葛园,家人有痛饮之戒,故书于壁)》,诗句共7个字,诗句拼音为:zuó yè shān gōng dǎo zǎi guī,诗句平仄:平仄平平仄仄平。
昨夜山公倒载归
儿童应笑醉如泥。
试与扶头浑未醒。
休问。
梦魂犹在葛家溪。
千古醉乡来往路。
知处。
温柔东畔白云西。
起向绿窗高处看。
题遍。
刘伶元自有贤妻。
()
儿童:(名)年纪比少年小的未成年人。
休问犹在知处温柔:(形)温和柔顺:性格~|态度~。[近]温顺|和顺。[反]暴躁。
东畔白云:1.天上白色的云朵。《诗·小雅·白华》:“英英白云,露彼菅茅。”《庄子·天地》:“乘彼白云,至於帝乡。”《史记·封禅书》:“其夜若有光,昼有白云起封中。”唐苏颋《汾上惊秋》诗:“北风吹白云,万里渡河汾。”《文汇报》1983.10.12:“《蓬莱导游图》有幅照片,蓝天之下,白云之上,嵌着蓬莱阁主要建筑,似仙山又似蜃楼。”2.黄帝时期掌管刑狱的官职。《汉书·百官公卿表上》“黄帝云师云名”颜师古注引汉应劭曰:“黄帝受命有云瑞,故以云纪事也。由是而言,故春官为青云,夏官为縉云,秋官为白云,冬官为黑云,中官为黄云。”唐孙逖《授裴敦复刑部尚书制》:“委之刑柄,俾践白云之师。”宋吴曾《能改斋漫录·事实二》:“胡武平宿,贺晏元献转刑部侍郎启云:‘紫詔疏恩,白云登秩。’”3.代指《白云谣》。唐李白《大猎赋》:“哂穆王之荒诞,歌《白云》之西母。”唐白居易《八骏图》诗:“《白云》《黄竹》歌声动,一人荒乐万人愁。”景耀月《远游》诗:“翠华芝盖入离镜,《黄竹》《白云》定古风。”参见“白云謡”。4.也可以用作思亲的意象。《旧唐书·狄仁杰传》:“其亲在河阳别业,仁杰赴并州,登太行山,南望见白云孤飞,谓左右曰:‘吾亲所居,在此云下。’瞻望佇立久之,云移乃行。”宋岳珂《桯史·开禧北征》:“夜碇中流,海光接天,星斗四垂,回首白云之思,惻然悽动。”宋赵彦卫《云麓漫钞》卷十:“梁瑄不归,璟每见东南白云即立望,惨然久之。”清黄遵宪《感怀》诗:“下阻黄壚上九天,白云望断眼空悬。”参见“白云篇”。5.可以比喻归隐。晋左思《招隐诗》之一:“白云停阴冈,丹葩曜阳林。”南朝梁陶弘景《诏问山中何所有赋诗以答》:“山中何所有?岭上多白云。只可自怡悦,不堪持寄君。”唐钱起《蓝田溪与渔者宿》诗:“一论白云心,千里沧州趣。”宋张炎《甘州》词:“载取白云归去,问谁留楚佩,弄影中州?”明徐渭《赠余君》诗:“三年卧白云,一醉抚流水。”6.专指陈抟。宋王闢之《渑水燕谈录·高逸》:“陈摶,周世宗常召见,赐号白云先生。太平兴国初,召赴闕,太宗赐御诗云:‘曾向前朝出白云,后来消息杳无闻。如今若肯随徵召,总把三峰乞与君。’”7.代指白云亭。参见“白云亭”。
自有:自身拥有的,本来就是自己的。
贤妻:是指贤惠的妻子。

这首诗词是宋代辛弃疾创作的《定风波(大醉归自葛园,家人有痛饮之戒,故书于壁)》。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
昨夜山公倒载归。
儿童应笑醉如泥。
试与扶头浑未醒。
休问。梦魂犹在葛家溪。
千古醉乡来往路。
知处。温柔东畔白云西。
起向绿窗高处看。
题遍。刘伶元自有贤妻。

诗意:
这首诗词描绘了辛弃疾醉酒归家的情景。诗中主人公辛弃疾昨夜喝得酩酊大醉,被山公抬着回家。他的孩子们看到他这样狼狈的样子,应该会嘲笑他醉得像泥一样。他试图扶头坐起来,但还没有完全清醒。他告诫读者不要问他这次醉酒的原因,因为他的梦魂还停留在葛家溪,这可能是他年少时的一段美好回忆。无论是过去还是现在,醉酒是千古流传的乡愁,他知道自己所处的地方是温柔的东畔,而白云漂浮在西边。他从醉眼朦胧的状态中醒来,抬头看向高处的绿窗,想要写下这些诗句,以表达自己对过去的思念。最后一句提到了刘伶,表明他已经有了贤妻相伴。

赏析:
这首诗以辛弃疾醉酒归家为情景,通过描述他醉酒的状态和思绪的起伏,展示了他内心深处的情感和对过去的怀念。诗中的描写细腻而真实,通过对醉酒状态下的感觉和形象的描绘,呈现了一种独特的情绪。辛弃疾用简洁而富有感染力的语言,表达了对过去时光的追忆和对乡愁的思念。他通过描绘自己醉酒时的状态,抒发了一种深沉的情感,让读者感受到他内心的痛苦和无奈。整首诗以自然的语言和动人的意境,将读者带入了辛弃疾内心的世界,使人对时光的流逝和逝去的美好产生共鸣。同时,诗中还融入了对家庭和爱情的讴歌,通过提到刘伶的贤妻,展示了对家庭幸福的向往和珍视。

这首诗词以其独特的情感表达和精湛的描写技巧,展现了辛弃疾细腻的情感和对家国兴亡的忧虑,具有很高的艺术价值。诗中的意境和情感也让人产生共鸣,引起读者对人生、时光流转和家庭情感的思考《定风波(大醉归自葛园,家人有痛饮之戒,故书于壁)》是宋代辛弃疾创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
昨夜山公倒载归。
儿童应笑醉如泥。
试与扶头浑未醒。
休问。梦魂犹在葛家溪。
千古醉乡来往路。
知处。温柔东畔白云西。
起向绿窗高处看。
题遍。刘伶元自有贤妻。

诗意:
昨夜醉倒在山公的背上回家。
孩子们应该会笑他醉得像泥一样。
试图扶头坐起来,但还未完全醒来。
别问了,他的梦魂还在葛家溪。
千古醉乡来来往往的路。
知道在哪里吗?东边是温柔的地方,西边是飘渺的白云。
他站起来,向高处的绿窗望去。
题满了,刘伶原来也有贤妻。

赏析:
这首诗词描绘了辛弃疾醉酒归家的情景。诗中通过描述他醉酒的状态和心境,表达了对过去的怀念和对家庭的思念。辛弃疾用简洁而富有感染力的语言,展示了他内心的情感和对过去时光的追忆。诗词情感真挚,意境深远,给人以共鸣和思考。

诗的开头描绘了辛弃疾醉倒在山公背上回家的情景,孩子们看到他的样子会嘲笑他醉得像泥一样。接着,诗中描写了辛弃疾试图清醒过来,但他的梦魂还停留在葛家溪,这可能是他年少时的美好回忆。他告诫读者不要问他醉酒的原因。随后,诗中提到了醉乡,表达了醉酒的经历在千古流传,而他知道自己所处的地方是温柔的东边,而飘渺的白云在西边。最后,他站起来,向高处的绿窗望去,想要写下这些诗句,表达对过去的思念。最后一句提到了刘伶,表明他已经有了贤妻相伴。

这首诗词通过对醉酒状态下的感觉和形象的描绘,展现了辛弃疾内心的情感和对过去的留恋。他以自然的语言和动人的意境,将读者带入他的内心世界,使人产生共鸣。诗中还融入了对家庭和爱情的讴歌,表达了辛弃疾对家庭幸福的向往和珍视。

这首诗词以其独特的情感表达和精湛的描写技巧,展示了辛弃疾细腻的情感和对家国兴亡的忧虑,具有很高

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

辛弃疾

辛弃疾(1140-1207),南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。...

辛弃疾朗读
()