已恼乱人肠

出自宋代李流谦的《于飞乐(为海棠作)》,诗句共5个字,诗句拼音为:yǐ nǎo luàn rén cháng,诗句平仄:仄仄仄平平。
薄日烘晴,轻烟笼晓,春风绣出林塘。
笑溪桃、并坞杏,忒煞寻常。
东君处,没他后、成甚风光。
翠深深、谁教入骨,夜来过雨淋浪。
这些儿颜色,已恼乱人肠
如何更道,可惜处、只是无香。
()
轻烟春风:(名)①春天温暖轻柔的风。②比喻恩惠。③比喻笑容:~满面。
忒煞寻常:(形)平常;普通:不同~。[反]特殊|特别。
东君处风光:(名)风景;景象:北国~|~秀丽。[近]景色|风景。
深深:1.形容诚敬的样子。2.浓密。
入骨:入骨rùgǔ刻骨铭心,感受上达到极点切肤之痛,入骨之恨
这些儿颜色:(名)①由物体发射、反射或透过的光波通过视觉所产生的印象:红~|~鲜艳。②指显示出来让人知道厉害的脸色或行动:给他点~瞧瞧!③姿色(多见于旧戏曲、小说):这女子有几分~。
恼乱:烦忧;打扰。
可惜处

诗词:《于飞乐(为海棠作)》
作者:李流谦
朝代:宋代

薄日烘晴,轻烟笼晓,
春风绣出林塘。
笑溪桃,并坞杏,忒煞寻常。
东君处,没他后,成甚风光。
翠深深,谁教入骨,夜来过雨淋浪。
这些儿颜色,已恼乱人肠。
如何更道,可惜处,只是无香。

中文译文:
薄薄的阳光映照着晴朗的天空,
轻轻的烟雾笼罩着清晨,
春风把林塘装点得如锦绣般美丽。
欢笑的溪水旁有桃花,杏花,美得令人惊叹。
在东方君王的园中,没有他的存在,景色变得何等寂寥。
深深的翠绿色,是谁让它入骨,夜晚的雨水冲刷过波浪。
这些色彩已经扰乱了人的心绪。
如何再说,可惜的是,只是没有芬芳。

诗意和赏析:
这首诗以描绘海棠花为主题,通过丰富的描写和感受表达了作者对海棠花的赞美之情。

首先,诗人通过描述薄日烘晴和轻烟笼晓的景象,展现了清晨的宁静和温暖。春风吹拂下,林塘中的海棠花如绣品一般美丽,桃花和杏花相互辉映,给人以惊艳之感。

接着,诗人提到东君处,指代东方君王的园中,暗示了这是一个美丽的园林景点。然而,在东君不在的时候,风光变得枯寂,表达了作者对东君的思念和景色的依赖。

诗中还描绘了深深的翠绿色,形容了海棠花的翠绿叶子。作者感叹这样的颜色深入人心,夜晚的雨水洗涤过花朵,增添了一丝清新的感觉。

最后,诗人对海棠花的美丽表达了遗憾之情。虽然花朵色彩斑斓,但可惜的是它却没有香气,这是诗中的一种借景抒怀,表达了作者对美丽事物不完美的感叹。

整首诗通过对海棠花的描写,展示了作者对自然美的敏感和对完美的追求。诗中运用了丰富的意象和描写手法,以及对景色和感受的表达,使人感受到了海棠花的美丽和诗人的情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

李流谦

[约公元一一四七午前后在世]字无变,汉州德阳人。生卒年不详,约宋高宗绍兴中前后在世。以文学知名。荫补将仕郎,授成都府灵泉县尉。秩满,调雅州教授。虞允文宣抚全蜀,置之幂下,多所赞画。寻以荐除诸王宫大小学教授。力乞补外改奉议郎,通判淹州府事。流谦著有澹齐集八十一卷,《国史经籍志》传于世。...

李流谦朗读
()