玉鼎云英

出自宋代曹勋的《法曲(第四攧)》,诗句共4个字,诗句拼音为:yù dǐng yún yīng,诗句平仄:仄仄平平。
南薰殿阁,卷窗户新翠。
池沼十顷净,俯桥影横霓。
龟鱼自乐,潺潺螭口,流水照碧,芰荷绿满长堤。
柳烟水色,一派涟漪。
松竹阴中,细风缓引凉吹。
琴韵响,玉德凤轸,声转瑶徽。
疏襟曳履。
或行或凭几。
待饮彻、玉鼎云英,怎更有炎曦。
()
殿阁:殿堂楼阁。宋代大学士皆带殿阁衔﹐以崇其资望﹐如集贤殿﹑右文殿之类。明清两代﹐大学士为内阁长官﹐仍以殿阁名入衔﹐如明之中极殿﹑建极殿﹑文华殿﹑武英殿﹑文渊阁﹑东阁;清之保和殿﹑文华殿﹑武英殿﹑文渊阁﹑东阁﹑体仁阁等。故宰执又通称为'殿阁'。
窗户:窗和门。
新翠池沼:(名)比较大的水坑。
横霓自乐流水:1.流动的水;活水。2.谓水向低处流逝。3.形容流逝的岁月。4.像流水一样接连不断。5.京剧的一种板式。节奏紧促,每个分句之间停顿不明显,是一种叙述性较强的曲调,用于表现轻松愉快或慷慨激昂的情绪。6.指商店的销货金额。
长堤涟漪:(书)(名)细小的波纹:微风拂过,湖面漾起层层~。

法曲(第四攧)

南薰殿阁,卷窗户新翠。
池沼十顷净,俯桥影横霓。
龟鱼自乐,潺潺螭口,流水照碧,芰荷绿满长堤。
柳烟水色,一派涟漪。
松竹阴中,细风缓引凉吹。
琴韵响,玉德凤轸,声转瑶徽。
疏襟曳履。或行或凭几。
待饮彻、玉鼎云英,怎更有炎曦。

中文译文:
法曲(第四攧)

南薰殿阁,卷起新翠的窗户。
清澈的池沼占地十顷,从桥上俯瞰,水面倒映着彩虹。
龟鱼欢快地自乐,潺潺的水声像龙的咆哮,流水照亮湖泊的碧绿,芰荷茂盛地长满了长堤。
柳树的烟雾弥漫,水色变幻莫测。
在松竹的阴影里,微风轻轻地吹过,带来了凉爽的气息。
琴声响起,玉德的凤凰装章,声音回荡在美玉琴弦上。
松杉香气袭来,细风带来了凉意。
宽松的衣襟拉长着,行走的步履或摆在几上。
等待饮品尽兴,一杯杯玉鼎中的云英美酒,如何不愿陨落于炎炎太阳。

诗意和赏析:
这首诗以南薰殿阁为背景,描绘了一个美丽宜人的场景。诗人通过准确的描写展示了池沼、长堤、柳树和松竹等景物的美丽之处。水面的清澈,芰荷的绿叶,柳树的轻烟和松竹林中微风都营造出了宁静和凉爽的氛围。诗人还用通过音乐的比喻来形容此景,把琴声与窗户的翠色、风景交织在一起,表达了自然与音乐之美的融合。最后,诗人表达了对饮品的期待,希望能够享受美酒,并表达了对炎热太阳的厌恶之情。

整篇诗以描绘景物为主,以自然的美丽和宁静为诗意,传达了诗人对自然美景的欣赏和对舒适凉爽环境的向往。诗人用细腻的描写和生动的比喻手法,让读者仿佛身临其境,感受到了这个场景的美好与宁静。同时,诗人通过对人物的描写,表达了对美酒的期待和对炎热太阳的不喜欢,从而进一步强调了对舒适凉爽的向往。整首诗在描绘景物美丽的同时,也透露出诗人的情感和对美好生活的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

曹勋

曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。...

曹勋朗读
()