拚了如今醉倒

出自宋代王灼的《虞美人》,诗句共6个字,诗句拼音为:pàn liǎo rú jīn zuì dào,诗句平仄:仄仄平平仄仄。
别来杨柳团轻絮。
摆撼春风去。
小园桃李却依依。
犹自留花不发、待郎归。
枝头便觉层层好。
信是花相恼。
觥船一棹百分空。
拚了如今醉倒、闹香中。
()
摆撼春风:(名)①春天温暖轻柔的风。②比喻恩惠。③比喻笑容:~满面。
小园桃李:唐代狄仁杰曾向朝廷荐举姚元崇等几十人,都成为名臣。有人对狄说:天下的桃李都在你门下了。语见《资治通鉴·唐纪则天皇后久视元年》。后以“桃李”喻指所教育的学生:~满天下。
依依:1.形容树枝柔弱,随风摇摆:杨柳~。2.留恋,不忍分离,恋恋不舍的样子:~不舍。3.依稀;隐约
犹自:(副)尚且;仍然。
不发枝头:1.树枝上。2.比喻高位。
觥船醉倒:形容喝醉了酒,糊糊涂涂的样子。

《虞美人》是一首宋代诗词,作者是王灼。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
别来时,杨柳团团轻飞的絮子。摇摆着,随着春风飘散而去。
小庭院里,桃花和李花依依不舍地盛开。依然留下花儿不开放,等待郎君归来。
枝头上的花朵显得层层叠叠,看起来十分美好。可以想象,花儿也感到不安。酒杯和船只一片空虚。现在我放纵自己,喝得醉倒,闹得热闹非凡。

诗意:
《虞美人》这首诗描绘了一个女子在别离时的心情。杨柳的轻飘絮子和桃花、李花的依依不舍,都表达了女子对离别的不舍和期待着郎君归来的心情。诗中的花朵和酒船的描写,通过对比形成了强烈的反差,凸显了女子内心的孤独和无聊。最后,她选择了放纵自己,通过喝酒和热闹来排遣寂寞。

赏析:
《虞美人》以细腻的笔触刻画了女子的别离情感,展现了离别时的忧伤和期待。诗中运用了对比手法,将杨柳的轻絮和桃花、李花的依依不舍形成鲜明的对比,生动地表达了女子内心的情感。同时,通过对花朵和酒船的描写,巧妙地展示了女子在离别中的无聊和孤独。最后两句以自嘲的口吻描述了女子选择放纵自己的心情,喝酒和热闹成为她排遣寂寞的方式。

整首诗词以细腻的笔触、对比的手法和独特的情感描绘,展现了女子在别离中的内心世界。它既表达了离别的痛苦和期待,又通过自嘲的方式展示了女子在寂寞中的释放。这首诗词以其独特的情感表达和精致的描写方式,成为宋代文学中的经典之作。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

王灼

王灼,字晦叔,号颐堂,四川遂宁人。生卒年不详,据考证可能生于北宋神宗元丰四年(1081年),卒于南宋高宗绍兴三十年(1160年)前后,享年约八十岁。据有关史料记载,其著作现存《颐堂先生文集》和《碧鸡漫志》各五卷,《颐堂词》和《糖霜谱》各一卷,另有佚文十二篇。其成就巨大,被后人誉为宋代著名的科学家、文学家、音乐家。王灼的著述涉及诸多领域,在我国文学、音乐、戏曲和科技史上占有一定的地位...

王灼朗读
()