雨笠风蓑

出自宋代王灼的《醉花阴(送夏立夫)》,诗句共4个字,诗句拼音为:yǔ lì fēng suō,诗句平仄:仄仄平平。
平生五色江淹笔。
合占金闺籍。
桃李满城春,恨□屏□,只作三年客。
画船暂系河桥侧。
一醉分南北。
惆怅酒醒时,雨笠风蓑,似旧无人识。
()
平生:(名)①一生;终身:了却~之愿。②平素;从来:他~滴酒不进。
五色:本指青、黄、赤、白、黑五种颜色,后泛指各种颜色。如:「他以五色丝线绣出美丽的图案。」
江淹桃李:唐代狄仁杰曾向朝廷荐举姚元崇等几十人,都成为名臣。有人对狄说:天下的桃李都在你门下了。语见《资治通鉴·唐纪则天皇后久视元年》。后以“桃李”喻指所教育的学生:~满天下。
画船:装饰华美的游船。
河桥惆怅:(形)失意,伤感:无限~。
酒醒:酒醒jiǔxǐng醉后清醒过来

《醉花阴(送夏立夫)》是宋代诗人王灼创作的一首诗词。下面是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
平生五色江淹笔。
合占金闺籍。
桃李满城春,
恨□屏□,只作三年客。
画船暂系河桥侧。
一醉分南北。
惆怅酒醒时,
雨笠风蓑,似旧无人识。

诗意:
这首诗词表达了诗人王灼对友人夏立夫的送别之情。诗中描绘了王灼平生以各种颜色的墨水写下的文章,得到了广泛的赞誉。然而,他却不得不告别这个闺阁之中的繁华生活,成为一个漂泊的客人。诗人用画船系在河桥边的方式来暂时停留,但他的醉意却使他在南北之间分离。当酒醒时,他感到无比的忧愁,仿佛被风雨所困,戴着雨笠、穿着蓑衣,再也没有人能够认识他了。

赏析:
这首诗词以简洁而凄美的语言描绘了诗人的离愁别绪和流离失所的心境。诗人通过对自己平生经历和境遇的描述,表达了对过去的怀念和对未来的迷茫。他曾在金闺中受到崇敬和赞美,享受了桃李满城的春光,但现在却只能做一个三年的客人,一醉而别,孤独地分离南北。诗人所穿的雨笠和蓑衣象征着他的无奈和无依,他感到自己已经变得陌生,没有人能够理解他的心情和境遇。

整首诗词通过对诗人内心世界的描绘,展现了离散流离、孤独无助的情感。诗人用寥寥数语,勾勒出一个温婉而忧伤的画面,使读者能够感受到他的心灵之苦。这首诗词在情感表达上极富诗意,给人以深深的思考和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

王灼

王灼,字晦叔,号颐堂,四川遂宁人。生卒年不详,据考证可能生于北宋神宗元丰四年(1081年),卒于南宋高宗绍兴三十年(1160年)前后,享年约八十岁。据有关史料记载,其著作现存《颐堂先生文集》和《碧鸡漫志》各五卷,《颐堂词》和《糖霜谱》各一卷,另有佚文十二篇。其成就巨大,被后人誉为宋代著名的科学家、文学家、音乐家。王灼的著述涉及诸多领域,在我国文学、音乐、戏曲和科技史上占有一定的地位...

王灼朗读
()