隔江烟雨楼台

出自宋代李祁的《朝中措》,诗句共6个字,诗句拼音为:gé jiāng yān yǔ lóu tái,诗句平仄:平平平仄平平。
照江梅词,寄任蕴明。
蕴明尝许缘檄载侍儿见过,又于汉籍伎有目成者因以为戏
郎官湖上探春回。
初见照江梅。
过尽竹溪流水,无人知道花开。
佳人何处,江南梦远,殊未归来。
唤取小丛教看,隔江烟雨楼台
()
任蕴见过汉籍:汉代典籍。外国人特别是日本人称中国汉文典籍。
成者以为:(动)认为:我~他已经走了。
郎官湖初见:初次会见;初次面见。
流水:1.流动的水;活水。2.谓水向低处流逝。3.形容流逝的岁月。4.像流水一样接连不断。5.京剧的一种板式。节奏紧促,每个分句之间停顿不明显,是一种叙述性较强的曲调,用于表现轻松愉快或慷慨激昂的情绪。6.指商店的销货金额。
知道:(动)对于事实或道理有认识;懂得:他~的事情很多。[近]了解。
花开佳人:(书)(名)美丽漂亮的人:才子~。
梦远归来:(动)回来:胜利~|自海外~。
唤取:解释是唤取呼请。

诗词:《朝中措》
作者:李祁(宋代)

照江梅词,寄任蕴明。
蕴明尝许缘檄载侍儿见过,
又于汉籍伎有目成者因以为戏郎官湖上探春回。

初见照江梅,
过尽竹溪流水,无人知道花开。
佳人何处,江南梦远,殊未归来。
唤取小丛教看,隔江烟雨楼台。

中文译文:
在江边的梅花,寄给任蕴明。
蕴明曾经约会侍儿,见过这封信,
又在读汉籍时,看到有些人因为才艺被官府招为戏曲演员,此次他们来到湖上探春而归。

初次见到江边的梅花,
经过了竹溪流水的时光,没有人知道花已经开放。
佳人在何处,江南的梦很遥远,她尚未归来。
我呼唤小丛来看,隔着江水与楼台上的烟雨。

诗意和赏析:
这首诗是李祁创作的一首宋代词,以照江梅作为主题,表达了诗人对远离家乡的思念和对美好事物的赞美之情。

首先,诗人以照江梅为引子,寄托了对远方朋友任蕴明的思念之情。他提到蕴明曾经与侍儿见过面,并且在读书时看到了有人因才艺而被官府选中为戏曲演员,随后来到湖上探春。这些细节揭示了诗人对友人的关心和对友人人生境遇的关注。

接下来,诗人描述了自己初次见到照江梅的情景。他经历了一段时间的流水岁月,而无人知晓梅花已经盛开。这里的梅花象征着美好事物,它们在诗人的生活中默默绽放,但却未得到足够的关注和赏识。

最后两句表达了诗人对远方佳人的思念。他想知道这位佳人身在何处,但她仍然远在江南,未归故乡。诗人呼唤小丛前来观赏美景,但是江水与烟雨隔断了他们的距离,增加了思念之情的遥远感。

整首诗以描绘照江梅为线索,通过对友人、梅花和远方佳人的思念描写,表达了诗人内心的情感与对美好事物的追求。同时,诗中运用了自然景物的描绘以及隐喻手法,营造出一种幽远的境界,给人以深深的思索和遐想。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

李祁

李祁(约公元1114年前后在世)字萧远(一作肃远),生卒年不祥,约宋徽宗 政和中前后在世。雍丘(今河南杞县)人,少有诗名。宣和间,责监汉阳酒税。与王俊义首建正论。官至尚书郎。《乐府雅词》卷下载其词十四首。李祁的词作语言清俊婉朴,意境超逸。《南歌子》写一片寂寥秋色里词人在岳阳楼上听哀筝,眼前只见江月凄凉,败叶萧萧,更有秋风袅袅,雾雨迷蒙,真是一派悲气弥漫,袭人心扉。...

李祁朗读
()