野色和烟满芳草

出自宋代沈蔚的《转调蝶恋花》,诗句共7个字,诗句拼音为:yě sè hé yān mǎn fāng cǎo,诗句平仄:仄仄平平仄平仄。
渐近朱门香夹道。
一片笙歌,依约楼台杪。
野色和烟满芳草
溪光曲曲山回抱。
物华不逐人间老。
日日春风,在处花枝好。
莫恨云深路难到。
刘郎可惜归来早。
()
夹道:(名)两侧有墙壁等夹着的窄路。②(动)(人或物)排列在两边:~欢迎|白杨~。
笙歌:1.指合笙之歌。2.也可指吹笙唱歌或奏乐唱歌。
楼台:(名)①(方)凉台。②较高的台榭,泛指楼(多用于诗词戏曲):近水~先得月。
野色:原野或郊野的景色。
芳草:(名)香草,诗词中常用来比喻美好的品德。也比喻美好的人:觅~(找对象)|天涯何处无~。
人间:(名)人类社会;世间:春满~。[近]世间|人世。
春风:(名)①春天温暖轻柔的风。②比喻恩惠。③比喻笑容:~满面。
花枝:1.开有花的枝条。2.比喻美女。3.乌贼。
可惜:(形)值得惋惜。[近]惋惜。
归来:(动)回来:胜利~|自海外~。

诗词:《转调蝶恋花》
朝代:宋代
作者:沈蔚

渐近朱门香夹道。
一片笙歌,依约楼台杪。
野色和烟满芳草。
溪光曲曲山回抱。
物华不逐人间老。
日日春风,在处花枝好。
莫恨云深路难到。
刘郎可惜归来早。

中文译文:
慢慢地走近红门,芬芳的香气弥漫在道路两旁。
一片笙歌声,依约在高楼的尖顶上。
田野的景色和烟雾充满了芳草。
弯弯曲曲的溪水环抱着群山。
自然之美不会随着时间的流逝而衰老。
每天都有春风吹拂,在任何地方都有美丽的花朵盛开。
不要抱怨浓云遮蔽了前进的道路。
可惜刘郎早早地归来了。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了一个美丽而浪漫的景象,以及对时光的感慨与遗憾。诗人通过描绘香气四溢的朱门和笙歌的声音,营造了一个充满诗意的氛围。田野的景色和烟雾弥漫的芳草增添了自然之美的意象,而曲曲折折的溪水与环抱的山峦则给人以宁静和安逸的感受。

诗中表达了物华不逐人间老的情感,意味着自然界的美丽不会受到时间的侵蚀,永远保持着青春和生机。每天都有春风吹拂,无论身处何地,都能欣赏到美丽的花朵盛开。

最后两句表达了对云深路径难以到达的无奈,以及对刘郎早早归来的遗憾之情。这可以理解为诗人对逝去的时光和错过的机会的感慨,对于过早结束的美好事物的惋惜。

整首诗以自然景观为背景,通过对细节的描写和对时光流逝的思考,展现了诗人对美好事物的渴望和对光阴流逝的感慨,给人以深深的思考和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考