金斗城南载酒频

出自宋代贺铸的《频载酒》,诗句共7个字,诗句拼音为:jīn dòu chéng nán zài jiǔ pín,诗句平仄:平仄平平仄仄平。
金斗城南载酒频
东西飞观跨通津。
漾舟聊送雨余春。
桃李趣行无算酌,桑榆收得自由身。
酣歌一曲太平人。
()
飞观通津桑榆:夕阳的余辉照在桑榆树梢上,借指落日余光处。比喻晚年。
自由身酣歌:酣歌hāngē尽兴歌唱日与其徒置酒酣歌达曙。——清·方苞《狱中杂记》
太平:(形)平安无事:~盛世|天下~。[反]动乱|动荡。

《频载酒》是一首宋代贺铸创作的诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

频载酒,朝代:宋代,作者:贺铸
金斗城南载酒频,
东西飞观跨通津。
漾舟聊送雨余春,
桃李趣行无算酌,
桑榆收得自由身。
酣歌一曲太平人。

中文译文:
在金斗城南频繁载酒,
东西飞观跨过通津。
荡舟送走雨后的余春,
桃李芳香引人欢喜无数,
桑榆时光将自由拥抱。
酣歌一曲是和平的人。

诗意和赏析:
这首诗以描绘喜庆和和平的场景为主题。诗中的金斗城是一个地名,载酒频繁,意味着人们在这个地方频繁地举行庆祝活动,喜庆气氛浓厚。东西飞观跨通津,形容来自各地的人们纷纷聚集在这里,互相交流、观赏。漾舟聊送雨余春,描绘了荡舟游览的场景,人们在雨后的春天中送别雨水,尽情享受自然的美好。

诗中的桃李趣行无算酌,表达了人们在欢庆之际品尝桃李之美,表示欢乐无限。桑榆收得自由身,桑榆是傍晚的意思,这里指时光流转,人们在欢庆中放飞自我,获得内心的自由和舒适。

最后一句酣歌一曲太平人,表达了人们在这个和平的环境下欢唱,彼此祝愿和平。整首诗以喜庆、和平为主题,描绘了人们欢庆的场景,表达了作者对美好生活的向往和祝愿。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

贺铸

贺铸(1052~1125) 北宋词人。字方回,号庆湖遗老。汉族,卫州(今河南卫辉)人。宋太祖贺皇后族孙,所娶亦宗室之女。自称远祖本居山阴,是唐贺知章后裔,以知章居庆湖(即镜湖),故自号庆湖遗老。...

贺铸朗读
()