红娘深夜行云送

出自宋代秦观的《词笑令(⑦莺莺)》,诗句共7个字,诗句拼音为:hóng niáng shēn yè xíng yún sòng,诗句平仄:平平平仄平平仄。
诗曰:崔家有女名莺莺。
未识春光先有情。
河桥兵乱依萧寺,红愁绿惨见张生。
张生一见春情重。
明月拂墙花树动。
夜半红娘拥抱来,脉脉惊魂若春梦。
春梦。
神仙洞。
冉冉拂墙花树动。
西厢待月知谁共。
更觉玉人情重。
红娘深夜行云送
困亸钗横金凤。
()
诗曰女名春光:(名)春季的景致:明媚~。
有情:有情yǒuqíng∶指男女互相倾慕的感情。也指普通的感情天若有情天亦老∶有意思、有趣曲外有情
一见春情:春情chūnqíng∶男女相互爱恋的感情;春心∶春天的景致或意趣

《词笑令(⑦莺莺)》是一首出自宋代诗人秦观之手的诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词的中文译文:
崔家有女名莺莺。
未识春光先有情。
河桥兵乱依萧寺,
红愁绿惨见张生。

张生一见春情重。
明月拂墙花树动。
夜半红娘拥抱来,
脉脉惊魂若春梦。

春梦。神仙洞。
冉冉拂墙花树动。
西厢待月知谁共。
更觉玉人情重。
红娘深夜行云送。
困亸钗横金凤。

诗意和赏析:
这首诗词描述了一个爱情故事。故事中有两位主要的角色:崔家的女子莺莺和名叫张生的男子。

诗的开头提到了崔家有一个名叫莺莺的女子,她在春天来临之前就已经有了情感。然后,诗中描绘了河桥上的战乱,莺莺因此而遭受红愁和绿惨的困扰,这暗示了她的内心痛苦。

接着,诗人描述了莺莺与张生相遇的情景。张生一见莺莺,便感到了强烈的春情。明亮的月光拂过墙上的花树,映照出两人之间情感的起伏。在午夜时分,红娘(传统媒人的形象)将两人拥抱在一起,他们的心灵如同春天的梦境般交织在一起。

接着,诗中出现了"春梦"和"神仙洞"的词语,暗示了两人爱情的美好和超越尘世的感觉。他们的情感如同拂过墙上花树的微风一般温柔,西厢(指女子居住的地方)等待着月光的到来,却不知道与谁共享这美好的时刻。但无论如何,诗人认为这位玉人(莺莺)的情感是真挚而重熟的。

最后几句诗中,红娘在深夜中扮演着云的角色,送走了莺莺。诗人用"困亸钗横金凤"来描述红娘,表达了她追求爱情的坚定和不顾一切的决心。

整首诗以描写春情为主线,表达了两位主人公的爱情故事,情感真挚而动人。同时,通过描绘战乱和红娘的角色,诗人也展现了社会背景和女性在爱情中的奋斗与牺牲。整体上,这首诗词以婉约细腻的语言表达了深沉的情感和对爱情的渴望,展示了秦观独特的艺术才华。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

秦观

秦观(1049-1100)字太虚,又字少游,别号邗沟居士,世称淮海先生。汉族,北宋高邮(今江苏)人,官至太学博士,国史馆编修。秦观一 生坎坷,所写诗词,高古沉重,寄托身世,感人至深。秦观生前行踪所至之处,多有遗迹。如浙江杭州的秦少游祠,丽水的秦少游塑像、淮海先生祠、莺花亭;青田的秦学士祠;湖南郴州三绝碑;广西横县的海棠亭、醉乡亭、淮海堂、淮海书院等。秦观墓在无锡惠山之北粲山上,墓碑上书“秦龙图墓”几个大字。有秦家村、秦家大院以及省级文物保护单位古文游台。...

秦观朗读
()