翠娥扶入醉时肩

出自宋代黄庭坚的《定风波(次高左藏韵)》,诗句共7个字,诗句拼音为:cuì é fú rù zuì shí jiān,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
自断此生休问天。
白头波上泛孤船。
老去文章无气味。
惟悴。
不堪驱使菊花前。
闻道使君携将吏。
高会。
参军吹帽晚风颠。
千骑插花秋色暮。
归去。
翠娥扶入醉时肩
()
白头,文章,气味,驱使,菊花,闻道,使君,高会,参军,晚风,秋色,归去

《定风波(次高左藏韵)》是宋代诗人黄庭坚创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

自断此生休问天。
放弃对命运的询问。

白头波上泛孤船。
白发苍苍,孤舟漂浮在波涛之上。

老去文章无气味。
年老之后,作品失去了原有的风采。

惟悴。不堪驱使菊花前。
只有病弱憔悴,无法再驱使菊花前的风采。

闻道使君携将吏。
听说使君带领着将士们。

高会。参军吹帽晚风颠。
在高级会议上,参军们吹着帽子,晚风摇摆。

千骑插花秋色暮。
千骑插花,秋日的景色渐渐暮色沉沉。

归去。翠娥扶入醉时肩。
归去的时候,翠娥搀扶着醉意上肩。

诗意和赏析:
这首诗以自述的方式表达了诗人黄庭坚的心境。诗人自言自语地说自己已经放弃了对命运的追问,进入了人生的冬天。白发苍苍的他如同一艘孤舟在波涛中漂浮,面对岁月的洗礼与冲击。年老之后,诗人的作品失去了昔日的灵气和生机,只剩下憔悴和无奈。他无法再驱使菊花前的风采,仿佛已经失去了自己的光芒。

然而,他听说使君带领着将士们,在高级会议上,参军们吹着帽子,晚风摇摆。这一幕让他感到心生向往和羡慕。而后,千骑插花的景色渐渐暮色沉沉,诗人似乎在暮色中看到了自己的归宿。归去的时候,翠娥搀扶着他,仿佛是醉意上肩。

整首诗表达了诗人对自身境遇的无奈和对他人光辉生活的向往。他感叹自己老去后作品的凋零,同时也暗示了自己内心对于活力和激情的渴望。整首诗情感沉郁,寄托了诗人对于生命和人生意义的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

黄庭坚

黄庭坚(1045.8.9-1105.5.24),字鲁直,号山谷道人,晚号涪翁,洪州分宁(今江西省九江市修水县)人,北宋著名文学家、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,与杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄庭坚为其中一宗)之称。与张耒、晁补之、秦观都游学于苏轼门下,合称为“苏门四学士”。生前与苏轼齐名,世称“苏黄”。著有《山谷词》,且黄庭坚书法亦能独树一格,为“宋四家”之一。...

黄庭坚朗读
()