贱妾裁纨扇

出自唐代张烜的《婕妤怨》,诗句共5个字,诗句拼音为:jiàn qiè cái wán shàn,诗句平仄:仄仄平平仄。
贱妾裁纨扇,初摇明月姿。
君王看舞席,坐起秋风时。
玉树清御路,金陈翳垂丝。
昭阳无分理,愁寂任前期。
()
贱妾:贱妾,汉语词语,拼音是jiàn qiè,意思是位次低下的姬妾;古代妇女谦称自己。
纨扇:1.用细绢制成的团扇。2.中国传统的手工艺术珍品。
明月姿君王:封建时代世袭体制的王国对统治者的尊称。
舞席秋风:1.秋季的风。2.指以各种借口向别人索取财物等。3.蟋蟀的别名。
愁寂

《婕妤怨》是唐代张烜的一首诗,描写了宫廷婕妤的怨念和无奈之情。

贱妾裁纨扇,初摇明月姿。
君王看舞席,坐起秋风时。
玉树清御路,金陈翳垂丝。
昭阳无分理,愁寂任前期。

中文译文:
我这贱妾为君制作了一把纨扇,初次展开时宛如明月秀美。
君王在看舞蹈之时,随着秋风起身坐起。
玉树辉煌的御路上,金属香炉挂着丝帐。
宫中的昭阳没有给我分配吉凶,寂寞忧愁任由时间推移。

这首诗描绘了宫廷婕妤在宫中的苦闷与无奈。诗中的婕妤裁制了一把纨扇,展开时美丽如明月,象征着她在宫廷中的美丽和高贵。然而,她只能在君王看舞蹈的时候才会得以赏识和被关注,这是她唯一能够感受到君王关注的时刻。诗中的玉树和金属香炉是奢华的象征,而挂着丝帐的金属香炉更是显示了宫廷的富丽堂皇。然而,这些繁华并没有给婕妤带来任何快乐和满足。最后两句表达了婕妤对昭阳(宫中掌管吉凶的地方)的无奈和愁苦,她始终无法得到真正的尊重和关注,只能默默忍受寂寞和忧愁。

整首诗通过描写婕妤的境遇,折射出宫廷内权力与地位的无情,以及婕妤们在宫廷中的悲喜和无奈。诗中的扇子、舞蹈、宫廷的奢华布置等都是细腻的意象,呈现出宫廷的华丽与婕妤的寂寞。整首诗情感深沉,写出了婕妤内心的怨念和不满,展现了她们在权力与地位的游戏中的辛酸遭遇。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

张烜

生卒年、籍贯皆不详。玄宗开元、天宝间任左拾遗、起居舍人等职。开元间预修《开元礼》、《初学记》。事迹散见《新唐书·艺文志》二、三,《唐御史台精舍题名考》卷三。《全唐诗》存诗1首,出自《乐府诗集》卷四三。...

张烜朗读
()