路人应笑腊前回

出自唐代卢尚卿的《东归诗》,诗句共7个字,诗句拼音为:lù rén yīng xiào là qián huí,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
九重丹诏下尘埃,深锁文闱罢选才。
桂树放教遮月长,杏园终待隔年开。
自从玉帐论兵后,不许金门谏猎来。
今日灞陵桥上过,路人应笑腊前回
()
选才桂树放教杏园:1.杏树园。唐刘长卿《过郑山人所居》诗:“寂寂孤鶯啼杏园,寥寥一犬吠桃源。”前蜀牛峤《酒泉子》词:“记得去年,烟暖杏园花正发,雪飘香。”2.园名。故址在今陕西省西安市郊大雁塔南。唐代新科进士赐宴之地。唐贾岛《下第》诗:“下第只空囊,如何住帝乡。杏园啼百舌,谁醉在花傍?”五代王定保《唐摭言·慈恩寺题名游赏赋咏杂记》:“神龙已来,杏园宴后,皆於慈恩寺塔下题名。同年中推一善书者纪之。”3.泛指新科进士游宴处。宋王禹偁《初拜拾遗游琼林苑》诗:“杏园鶯蝶如相识,应恠重来蒨綬香。”明陈汝元《金莲记·捷报》:“杏园料已题诗罢,望长安使人悲诧。”清葆光子《物妖志·木类·柳》:“杏园一宴,桃李春官。”4.古黄河渡口名。唐郭子仪曾自此渡河讨安庆绪。今为河南省汲县杏园镇。唐杜甫《垂老别》诗:“土门壁甚坚,杏园度亦难。”《新唐书·郭子仪传》:“子仪自杏园济河,围卫州。”4.古黄河渡口名。唐郭子仪曾自此渡河讨安庆绪。今为河南省汲县杏园镇。
玉帐论兵路人:(名)行路的人,比喻不相干的人:视若~。

《东归诗》

九重丹诏下尘埃,
深锁文闱罢选才。
桂树放教遮月长,
杏园终待隔年开。
自从玉帐论兵后,
不许金门谏猎来。
今日灞陵桥上过,
路人应笑腊前回。

中文译文:
九重丹诏告示铺满尘埃,
深锁文闺,终于暂停选拔才华。
桂树覆盖,教遮月亮久长,
杏园等待隔年才会开放。
自从玉帐指挥军事起,
不允许金门谏猎的使臣前来。
今天过灞陵桥,
路人应该嘲笑我在腊八前才回来。

诗意与赏析:
《东归诗》是唐代卢尚卿的一首七言绝句,诗人以一种隐晦的方式表达了自己对政治和社会的思考和感慨。

诗中提到了九重丹诏,指的是朝廷的诏书,表示政治上的命令和权力。诗人用“尘埃”一词来形容九重丹诏,暗示政治之事已经充满尘埃,可以理解为政治上的腐败和混乱。

在第二句中,诗人提到了文闺和选才,暗示了文人们在政治动荡时期的困境和失望。文闺指的是进士科的考试场所,而选才代表了才子们渴望通过考试来进入政府任职。

接下来的两句,诗人使用了桂树和杏园的形象来表达对美好时光的期盼。桂树与月亮的形象相连,意味着桂树遮蔽了月亮,暗示了美好时光的延迟和阻碍。杏园则象征着春天和希望,诗人暗示隔年才会有美好的时光到来。

接下来的两句中,诗人指责了朝廷政治的不正常和不公正。自从玉帐论兵以后,政府不再接受来自金门的谏猎(献言),意味着政府对批评和建议的封闭态度。这一点使诗人对政治失望和不满。

最后两句中,诗人以自嘲和自嘲的口吻表达了对自己在政治动荡时期的迟迟回归的无奈和羞耻感,暗示了在政治和社会中,自己已经变成了一种被讥笑和嘲弄的角色。

总体来说,这首诗既是对政治和社会的批评,也充满了对美好时光的期望和对个人处境的反思。诗人通过隐喻和讽刺的手法,用简洁而凝练的文字传达了自己的思考和情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

卢尚卿

...

卢尚卿朗读
()