婕妤悲色上眉头

出自唐代李廷璧的《愁诗》,诗句共7个字,诗句拼音为:jié yú bēi sè shàng méi tóu,诗句平仄:平平平仄仄平平。
到来难遣去难留,著骨黏心万事休。
潘岳愁丝生鬓里,婕妤悲色上眉头
长途诗尽空骑马,远雁声初独倚楼。
更有相思不相见,酒醒灯背月如钩。
()
到来:到;来到。
著骨万事:万事wànshì一切事情;全部事情万事如意
婕妤:古时宫中的女官名,是妃嫔的称号。
悲色眉头:眉头méitóu两眉及附近的地方眉头一皱,计上心来
长途:远距离的;路程遥远的。
骑马:乘马,人跨坐或侧坐于马上。
更有相思:(动)彼此思念。多指男女间因爱慕而引起思念。
相见:相见xiāngjiàn彼此会面整个代表团在终点站与他们相见
月如

《愁诗》中文译文:

到来难以拒绝离去难以留,

心思牵挂,一切放弃。

潘岳感叹愁丝生在鬓间,

婕妤垂泪,悲伤写在眉头。

长途疲劳写满了诗篇,

远处雁鸣中,独自倚楼。

更有离思相依不相见,

酒醒之后,月亮如钩。

诗意和赏析:
这首诗表达了作者的愁思和忧伤之情。诗中流露出离别的难以割舍,面对离别不得不放弃一切的痛苦。潘岳和婕妤都带有愁思和忧伤,潘岳的忧郁之线生在鬓间,婕妤则流泪悲伤写在眉头。长途劳顿骑马的经历都体现在写满诗篇的疲劳之上,远处雁鸣更加让人感到孤单,独自倚在楼上,思绪万千。最后,作者表达了离人的相思之情,即使离人不相见,思念之情仍深,酒醒之时床前明月光如钩,寓意深长。这首诗以凄婉的语言描绘了离别和相思之情,诗情意境悲伤而细腻,引人默然。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

李廷璧

...

李廷璧朗读
()