书斋已换当时主

出自唐代颜萱的《过张祜处士丹阳故居》,诗句共7个字,诗句拼音为:shū zhāi yǐ huàn dāng shí zhǔ,诗句平仄:平平仄仄平平仄。
忆昔为儿逐我兄,曾抛竹马拜先生。
书斋已换当时主,诗壁空题故友名。
岂是争权留怨敌,可怜当路尽公卿。
柴扉草屋无人问,犹向荒田责地征。
()
书斋:书房,指藏有各种图书并专用于读书写字的房间。
诗壁故友:1.生前跟自己友谊较深的人。2.相交已久的朋友。旧日的朋友:~重逢。
岂是争权:争夺权力﹑权益。
怨敌:仇人,仇敌。
可怜:(动)怜悯。[近]怜悯。②(形)值得怜悯。[近]可惜。③(形)(数量少或质量差得)不值得提起:他的知识贫乏得~|少得~。
公卿:三公和九卿的简称。
草屋:草房、草舍。

《过张祜处士丹阳故居》是颜萱所作,描写了作者回忆过去与张祜相识的往事以及对他的情感。

中文译文:
忆昔为儿逐我兄,
曾抛竹马拜先生。
书斋已换当时主,
诗壁空题故友名。
岂是争权留怨敌,
可怜当路尽公卿。
柴扉草屋无人问,
犹向荒田责地征。

诗意和赏析:
这首诗表达了作者对张祜的怀念和对逝去时光的回忆。诗人回忆起童年时,自己曾追随哥哥一起拜访张祜,曾经以马踏船的方式和他一同游玩。如今,张祜的书斋已经不再是他的住所,诗壁上空空荡荡,没有了当初的友人的题诗。诗人表示自己不是为了争权夺利而留恨在心,而是可怜那些曾经位极人臣的人,如今已经寂寞无闻。柴门关闭,草屋无人理会,连问津的人都没有了,仿佛责怪这片荒芜的土地。

整首诗通过描述过去与张祜的相识和如今的变故,揭示了时光流转与人事变迁的无情。诗人对于曾经的友谊和过去的美好怀念,同时也抒发了对逝去岁月和生活的无奈和遗憾之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考