泛浦龙惊锡

出自唐代许棠的《送元遂上人归吴中》,诗句共5个字,诗句拼音为:fàn pǔ lóng jīng xī,诗句平仄:仄仄平平平。
落发在王畿,承恩著紫衣。
印心谁受请,讲疏自携归。
泛浦龙惊锡,禅云虎绕扉。
吴中知久别,庵树想成围。
()
落发:落发luòfà[dropoffhair;hairfalls;shaveone'sheadbecomeabuddhistmonk]剃发为僧或为尼
承恩紫衣:1.紫色衣服。2.古代公服。3.借指贵官。4.紫衣指仓鼠的一种。
泛浦久别:(动)长时间地分别:~重逢。

诗词《送元遂上人归吴中》是唐代许棠的作品。下面是该诗的中文译文、诗意和赏析:

落发在王畿,
承恩著紫衣。
印心谁受请,
讲疏自携归。
泛浦龙惊锡,
禅云虎绕扉。
吴中知久别,
庵树想成围。

译文:
剃发留在京城,
受了皇恩,身穿紫袍。
心中有谁能印证,
带着经书自己回归。
在船上漂泊,龙惊落下了木鱼,
禅云围绕着佛殿的门扉。
吴中的人们知道我们长久以外,
庵树将会围绕着我们的居所。

诗意:
这首诗是送别元遂上人回到吴中僧院的作品。元遂是诗人的朋友,他在京城剃发为僧,获得了皇家的恩宠,并穿上紫袍。诗人感到纳闷,不知道有谁能够理解和共享他内心的感受。元遂带着自己的佛经回到吴中,诗人表示在船上航行时,使龙震惊落下木鱼,禅云围绕着佛殿的门扉,寓意着佛教禅修的境界。吴中的人们都熟悉他们相聚已久的别离之情,诗人期望回到吴中后以庵树为界,过着与世隔绝的生活。

赏析:
这首诗表达了诗人对友人离别的愁思和对佛教的理解和崇敬。诗人通过描写元遂的离去和归来,表达了生活中离散与相聚的感受。他用描绘泛舟的情景,象征着佛教的修行之路是一条曲折而不平坦的道路。通过描写禅云围绕佛殿的门扉,诗人表达了他对佛教修行境界的向往和推崇。最后,诗人以吴中的庵树象征友人的归来和终生的禅修生活,表达了对友人的祝愿和诗人自身对理想生活的向往。整首诗既揭示了客观的离别和归来的事实,又融入了主观的情感和对宗教的思考,展现了唐代人们内外交感的情态和文人雅士对佛教的崇敬与追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

许棠

许棠(生卒年不详),字文化,唐代诗人。咸通十二年,进士及第,曾为江宁丞。后辞官,潦倒以终,为“咸通十哲”之一。...

许棠朗读
()