对酒不能伤此别

出自唐代刘沧的《留别崔澣秀才昆仲》,诗句共7个字,诗句拼音为:duì jiǔ bù néng shāng cǐ bié,诗句平仄:仄仄仄平平仄平。
汶阳离思水无穷,去住情深梦寐中。
岁晚虫鸣寒露草,日西蝉噪古槐风。
川分远岳秋光静,云尽遥天霁色空。
对酒不能伤此别,尺书凭雁往来通。
()
离思无穷:(动)没有止境;没有限度:~的力量。[反]有限。
情深:伉俪:夫妻,配偶。夫妻之间的感情深厚。
梦寐:意思为睡梦;梦中。
霁色:一种蓝色,与雨后天晴的天空一样的颜色。
对酒不能:1.不可能;不能够。2.〈方〉不允许,不可以、不应该、没有能力。3.〈方〉不至于。
尺书:指书籍。古代简牍的长度有一定规定,官书等长二尺四寸,书非经律者,短于官书,称为短书。指书信。指诏书。
往来:(动)①去和来。②交际;交往:~密切。

《留别崔澣秀才昆仲》是一首唐代刘沧所作的诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

《留别崔澣秀才昆仲》

汶阳离思水无穷,
去住情深梦寐中。
岁晚虫鸣寒露草,
日西蝉噪古槐风。
川分远岳秋光静,
云尽遥天霁色空。
对酒不能伤此别,
尺书凭雁往来通。

诗意和赏析:
这首诗词写的是诗人刘沧与诗人崔澣分别的场景。诗人感叹汶阳之地与离思深沉交织在一起,无论是离别还是相聚都在梦寐之间。时至深秋,草上的露水已变寒,蝉鸣扰动了古槐树的风声。远处的山川被分隔开,秋光静谧无声,云彩已被驱散,天空呈现出晴朗的蓝色。诗人暗示面对分别,更应饮酒畅快,而不是伤感,书信交流可依靠雁传。

这首诗词表达了诗人刘沧与好友崔澣的离别之情,虽然情感深厚,但并未陷入过度的伤感之中。整个诗词以景物烘托离别之情,表达了诗人淡定从容的心态。尺书凭雁往来通,表达了希望通过书信交流保持彼此的联系。

这首诗词运用了丰富的自然景物描写与感情抒发,通过细腻描绘表达了离别时的复杂情感。读者在品读这首诗词时可以感受到唐代士人情感的含蓄、坚韧与深厚。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

刘沧

刘沧(约公元八六七年前后在世),字蕴灵,汶阳(今山东宁阳)人。生卒年均不详,比杜牧、许浑年辈略晚,约唐懿宗咸通中前后在世。体貌魁梧,尚气节,善饮酒,好谈古今,令人终日倾听不倦。公元854年(大中八年),刘沧与李频同榜登进士第。调华原尉,迁龙门令。沧著有诗集一卷(《新唐书艺文志》)传于世。 刘沧为公元854年(宣宗大中八年)进士。据 《唐才子传》,刘沧屡举进士不第,得第时已白发苍苍。...

刘沧朗读
()