偶来水馆逢为客

出自唐代刘威的《赠欧阳秀才》,诗句共7个字,诗句拼音为:ǒu lái shuǐ guǎn féng wèi kè,诗句平仄:仄平仄仄平仄仄。
桐上知音日下身,道光谁不仰清尘。
偶来水馆逢为客,旧熟诗名似故人。
永日空惊沧海阔。
何年重见白头新。
权门要路应行遍,闲伴山夫一夜贫。
()
知音:(名)传说伯牙弹琴,在旁听琴的钟子期能十分准确地理解音乐的含义。钟子期死后,伯牙认为没有人比钟子期更懂得他的音乐,因此不再弹琴。后来用“知音”比喻知己。
下身:下身xiàshēn∶身体的下半部∶外生殖器,阴部∶裤子
清尘偶来水馆故人:(名)①老朋友;旧日的朋友:难得风雨~来。②死去的友人:吊祭~|不少老友已成~。③(书)指前夫或前妻。
沧海:大海。以其一望无际、水深呈青苍色,故名。
白头权门:(名)权贵人家:依附~。
行遍闲伴

诗词《赠欧阳秀才》以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
在桐树上,知音何时会到我下方?
道光之间,谁不向往清净的世界?
偶然来到水馆,恰逢欧阳先生作客,
旧日熟悉的诗名,犹如见到故人。
整天空空地惊讶着大海的广阔,
何时才能再见到这位白发新生的朋友?
要行遍权门与要路,
却只与山夫为伴,一夜之间就变得贫穷了。

诗意:
这首诗是刘威写给欧阳秀才的赠诗,表达了对欧阳秀才的敬仰和思念之情。诗中用桐树作为喻体,表示希望他能成为自己的知音,在清净美好的世界中共享诗酒之乐。作者对欧阳秀才的诗名非常熟悉,认为他的诗才令人印象深刻,如见到故人般亲切。诗中对现实的生活状态也有所反思,作者希望能够摆脱权门的束缚,走遍天下,却只能与普通山夫为伴,感叹自己贫穷无辜。

赏析:
这首诗以欧阳秀才为对象,通过描写自己热切期待与他再会的情感来表达对他的敬重和思念之情。诗中的景物描述简洁而生动,通过桐树、水馆等意象,给人一种清新、宁静的感觉。作者在表达思念之情的同时,也反思了自己的生活状况,通过对权门和山夫的对比,抒发了对社会现实的不满和对自由自在生活的向往。整首诗情感真挚,语言简练,既有思考也有抒发情感的成分,让人感受到作者内心的真实感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

刘威

唐人。武宗会昌中人,终生不得志,羁游漂泊而终。工诗,弱调多悲。有集。...

刘威朗读
()