坐到酒楼前

出自唐代项斯的《夜泊淮阴》,诗句共5个字,诗句拼音为:zuò dào jiǔ lóu qián,诗句平仄:仄仄仄平平。
夜入楚家烟,烟中人未眠。
望来淮岸尽,坐到酒楼前
灯影半临水,筝声多在船。
乘流向东去,别此易经年。
()
中人:1.中等资质的人。2.中等收入的人家。3.亲信贵宠的人。4.宦官。5.宫女。6.买卖仲介或居中调停的人。7.容貌中等的人。
未眠酒楼:有楼座的酒店。
灯影:灯影,灯影儿dēngyǐng,dēngyǐngr∶灯光《桨声灯影里的秦淮河》——朱自清∶灯光照在物体上形成的影子
临水流向:(名)①水流的方向。②人员、货物等的流动去向。
经年

夜泊淮阴

夜晚进入楚家的地方,烟雾中的人还没有入眠。
眺望淮岸尽处,坐在酒楼前。
灯光的影子半亮在水上,筝声多在船上。
随着水流向东去,离开这里已经过了许多年。

译文:
夜晚停船淮阴渡,
行人尚乘夜气清。
眺望淮岸尽望断,
坐下楼前人未醒。
夜深灯影照江水,
船上筝声何处听?
随波东去愈离别,
别此多年已不闻。

诗意:
这首诗描绘了作者夜晚在淮阴泊船的情景。在烟雾弥漫的夜晚,人们还未入眠,处在忙碌的状态中。作者坐在酒楼前,眺望远处的淮岸尽头,再次感叹离别已久。夜深的灯影映照在江水上,船上传来悠扬的筝声。作者伴随着水流向东去,已经离开这个地方多年。

赏析:
这首诗通过描绘夜晚的景色和流动的音乐声,表达了作者对离别之地的思念之情。诗中运用了对景描写、人物描写和音乐描写,烟雾和灯影的描绘增添了浓厚的夜晚氛围。同时,通过写人情景的对比,表达了作者心中离别之情的深重和久远。整首诗意蕴含在简单的描述之中,给人以思考的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

项斯

项斯(唐约公元八三六年前后在世),字子迁,晚唐著名诗人,台州府乐安县(今浙江仙居)人。 因受国子祭酒杨敬之的赏识而声名鹊起,诗达长安,于会昌四年擢进士第,官终丹徒尉,卒于任所。项斯是台州第一位进士,也是台州第一位走向全国的诗人。他的诗在《全唐诗》中就收录了一卷计88首,被列为唐朝百家之一。项斯著有诗集一卷,《新唐书·艺文志》传于世。...

项斯朗读
()