高人终避世

出自唐代项斯的《题赠宣州亢拾遗》,诗句共5个字,诗句拼音为:gāo rén zhōng bì shì,诗句平仄:平平平仄仄。
传骑一何催,山门昼未开。
高人终避世,圣主不遗才。
坐次欹临水,门中独举杯。
谁为旦夕侣,深寺数僧来。
()
山门:山门shānmén∶佛寺的大门∶指佛教
高人避世:避世bìshì离世隐居,避免和外界接触
圣主:圣主,汉语词语。拼音:shèng zhǔ释义:1、对当代皇帝的尊称。2、泛称英明的天子。
不遗坐次:坐位的次序;座次。
临水举杯

《题赠宣州亢拾遗》是唐代诗人项斯所作的一首诗词。诗人以高人避世、圣主无人相才为题材,展现了对传统文化价值和人生追求的思考。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

传骑一何催,山门昼未开。
传骑:传令的骑兵。山门:寺庙的大门。
译文:传令的骑兵急促地催促着,寺庙的大门白天还未开启。

高人终避世,圣主不遗才。
高人:指具有高尚品质或卓越才华的人。终避世:最终消失在世间。圣主:尊贵的君主。遗才:珍视、珍惜才能。
译文:高尚的人最终选择避世,圣明的君主不重视珍贵的才华。

坐次欹临水,门中独举杯。
坐次:坐在次要或较低的位置。欹临:倚靠在水边。独举:独自举起。
译文:我坐在次要的位置,倚靠在水边,独自举起酒杯。

谁为旦夕侣,深寺数僧来。
旦夕:指早晚。侣:夫妻配偶;同伴。深寺:僻静隐蔽的寺庙。数:几个。
译文:谁会成为我早晚的伴侣,在僻静的寺庙里,几个僧侣到来。

诗意:此诗表达了诗人对高尚才华的珍视和对世俗之事的退避思考。诗中的传骑象征着现实世界的喧嚣和催促,山门的关闭暗示了诗人对世俗的敬远。高人的避世和圣主对才华的忽视,反映了唐代社会对文化和人才的不重视。诗人坐在次要的位置,独自举起酒杯,表达了他对高尚文化和人生追求的坚守和寻找。最后,诗人疑问谁能成为他的伴侣,暗示了高尚的理想和追求可能只有在僻静的寺庙中才能寻找到。

赏析:此诗在封建社会语境下,表达了诗人对高尚才华和传统文化价值的思考和感叹。诗人通过对高尚的人避世和圣主对才华的无视的描绘,对唐代社会对文化和人才的现状进行了批判。诗人坐在次要的位置,独自举起酒杯,寻找高尚文化和理想追求的同时,也表达了对现实世界的逃避。整首诗言简意赅,通过对诗人内心世界的描写,展现了对传统文化的价值和个人理想的坚守和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

项斯

项斯(唐约公元八三六年前后在世),字子迁,晚唐著名诗人,台州府乐安县(今浙江仙居)人。 因受国子祭酒杨敬之的赏识而声名鹊起,诗达长安,于会昌四年擢进士第,官终丹徒尉,卒于任所。项斯是台州第一位进士,也是台州第一位走向全国的诗人。他的诗在《全唐诗》中就收录了一卷计88首,被列为唐朝百家之一。项斯著有诗集一卷,《新唐书·艺文志》传于世。...

项斯朗读
()